arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Fransızca için çeviri أُحَادِيَّة المَادَّة

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Fransızca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Chemistry   philosophie   Medicine   Jornalism   aeronautics   Language   Law  

        Çevir Fransızca Arapça أُحَادِيَّة المَادَّة

        Fransızca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • molécule (n.) , {chem.}
          أَصْغَر جُزْء مِن الْمَادّة يُوجَد مُحْتَفِظًا بِالْخَوَاصّ الْكِيمْيَائِيَّة لِهَذه الْمَادَّة {كمياء}
          daha fazlası ...
        • monisme (n.) , {phil.}
          أُحَادِيَّة {فلسفة}
          daha fazlası ...
        • la singularité (n.) , f
          أحادية
          daha fazlası ...
        • el monocycle (n.) , m
          دراجة أحادية
          daha fazlası ...
        • la monogamie (n.) , f
          أحادية الزواج
          daha fazlası ...
        • monoidéisme med.
          آحادية التفكير طب
          daha fazlası ...
        • monotype (n.) , {jorn.}
          مِنْضَدَةُ الْحُرُوفِ الْأُحَادِيَّةِ {صحافة}
          daha fazlası ...
        • el camaïeu (n.) , m
          صورة أحادية اللون
          daha fazlası ...
        • el monocle (n.) , m
          نظارة أحادية الزجاج
          daha fazlası ...
        • el monoplan (n.) , m
          طيارة أحادية السطح
          daha fazlası ...
        • hallucination monochrome med.
          هلوسة آحادية اللون طب
          daha fazlası ...
        • monocle (n.) , {instruments et machines}
          نَظَّارَةٌ أُحَادِيَّةُ الزُّجَاجَة {لِعَيْنٍ واحِدَة}
          daha fazlası ...
        • el monoplan (n.) , m, {aeron.}
          طائرة أحادية السطح {ملاحة}
          daha fazlası ...
        • monosyllabe (n.) , {lang.}
          كَلِمَةٌ أُحَادِيَّةُ المَقْطَع {لغة}
          daha fazlası ...
        • el monocycle (n.) , m
          دراجة هوائية أحادية عجلة
          daha fazlası ...
        • la matière (n.) , f, {jorn.}
          مادة {صحافة}
          daha fazlası ...
        • objet (n.)
          مادَّة
          daha fazlası ...
        • el cours (n.) , m
          مادة
          daha fazlası ...
        • quintessence (n.)
          مادَّة
          daha fazlası ...
        • el parcours (n.) , m
          مادة
          daha fazlası ...
        • matériel (adj.)
          مادة {matérielle}
          daha fazlası ...
        • la substance (n.) , f
          مادة
          daha fazlası ...
        • el élément (n.) , m
          مادة
          daha fazlası ...
        • la clause (n.) , f, {law}
          مادة {قانون}
          daha fazlası ...
        • el stage (n.) , m
          مادة
          daha fazlası ...
        • entité (n.) , {phil.}
          مادَّة {فلسفة}
          daha fazlası ...
        • la section (n.) , f
          مادة
          daha fazlası ...
        • el article (n.) , m
          مادة
          daha fazlası ...
        • acétylène (n.) , {chem.}
          مادَّةٌ كِيمَاوِيَّة {كمياء}
          daha fazlası ...
        • el mucus (n.) , m
          مادة مخاطية
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Le caractère unilatéralement impératif de l'article 88 a le soutien de la majorité des commentaires reçus, mais certaines réponses sont en faveur d'un caractère bilatéralement impératif.
          ويلقى طابع المسار الأحادي الإلزامي للمادة 88 التأييد من أغلبية التعليقات المتلقاة، غير أنه أعرب أيضا عن التأييد لطابع المسار الثنائي الإلزامي في بعض الردود.
        • h) À continuer d'interdire la mise en marché de monothérapies orales à base d'artémésinine et d'exhorter les bailleurs de fonds à cesser de financer l'achat de ces monothérapies; et
          (ح) الاستمرار في منع تسويق العلاجات الأحادية القائمة على مادة الأرتيسينين والتي تؤخذ عن طريق الفم، والكف عن تمويل شراء الوكالات الدولية للعلاجات الأحادية القائمة على مادة الأرتيسينين والتي تؤخذ عن طريق الفم؛
        • C'est la conséquence des mesures militaires arbitraire prises par Israël et de sa politique unilatérale d'établir des barrières physiques sous la forme de postes de contrôle et de barrage routiers ainsi que de la construction du mur, dont la longueur prévue est de 703 kilomètres.
          وكان ذلك نتيجة استمرار إسرائيل في إجراءاتها العسكرية الخرقاء وسياساتها الأحادية لإقامة حواجز مادية على شكل نقاط تفتيش وحواجز طرق، فضلا عن تشييد الجدار، المرسوم له أن يبلغ 703 كيلومتر طولا.
        • Les amendements à la règle 13 G (sur l'accélération de l'élimination progressive des pétroliers à coque simple) et la nouvelle règle 13 H (sur la pollution par les navires citernes transportant des grades lourds d'hydrocarbures) énoncée à l'annexe I de la Convention MARPOL (voir A/59/62, par. 144, 145 et 172 à 174) sont entrés en vigueur le 5 avril 2005.
          وفي 5 نيسان/أبريل 2005، دخلت حيز النفاذ التعديلات المدخلـة على المادة 13 زاي (بشأن الإسراع بالإنهـاء التدريجي لاستخدام ناقلات النفط أحادية الهيكل) والمادة الجديدة 13 حاء (بشأن منع التلوث الناجم عن ناقلات النفط التي تحمل النفط الثقيل) من المرفق الأول للاتفاقية الدولية لمنع التلوث مــن السفن (انظر الفقرات 144 و 145 و 172-174 من الوثيقة A/59/62).
        • Cette doctrine, qui refait soudainement irruption dans nos débats, ne peut ni ne doit être assimilée au droit naturel de légitime défense, individuelle ou collective, prévu à l'Article 51 de la Charte, qui n'est valable qu'en cas d'agression armée, ni à l'action préventive qui renvoie à des considérations stratégiques à plus long terme résultant de situations qui risquent d'évoluer dangereusement vers des menaces imminentes.
          وهذا المبدأ الذي دخل مناقشاتنا فجأة، لا يمكن ولا يجب مساواته بالحق الطبيعي المشروع في الدفاع عن النفس، سواء الجماعي أو الأحادي، الذي نصت عليه المادة 51 من الميثاق، والذي لا ينطبق سوى على حالات الاعتداء المسلح.
        • Exhorte tous les États Membres qui se heurtent au problème de la résistance des parasites aux monothérapies classiques à remplacer celles-ci sans tarder par des polythérapies, comme l'Organisation mondiale de la santé l'a recommandé, ainsi qu'à mettre en place les mécanismes financiers, législatifs et réglementaires qui permettront d'offrir à des prix abordables des polythérapies à base d'artémésinine, et à interdire la mise sur le marché de monothérapies orales à base d'artémésinine ;
          تحث جميع الدول الأعضاء التي تواجه مقاومة لعلاجاتها الأحادية التقليدية على أن تستعيض عنها في الوقت المناسب بالعلاجات المركبة، على نحو ما أوصت به منظمة الصحة العالمية، وعلى وضع الآليات المالية والتشريعية والتنظيمية اللازمة من أجل عرض العلاجات المركبة المكونة من مادة الأرتيميسينين بأسعار ميسورة وحظر تسويق العلاجات الأحادية الفموية التي تستخدم مادة الأرتيميسينين؛
        • Exhorte tous les États Membres qui se heurtent au problème de la résistance des parasites aux monothérapies classiques à remplacer celles-ci sans tarder par des polythérapies, comme l'Organisation mondiale de la santé l'a recommandé, ainsi qu'à mettre en place les mécanismes financiers, législatifs et réglementaires qui permettront d'offrir à des prix abordables des polythérapies à base d'artémésinine, et à interdire la mise sur le marché de monothérapies orales à base d'artémésinine;
          تحث جميع الدول الأعضاء التي تواجه مقاومة لعلاجاتها الأحادية التقليدية على أن تستعيض عنها في الوقت المناسب بالعلاجات المركبة، على نحو ما أوصت به منظمة الصحة العالمية، وعلى وضع الآليات المالية والتشريعية والتنظيمية اللازمة من أجل عرض العلاجات المركبة المكونة من مادة الأرتيميسينين بأسعار ميسورة وحظر تسويق العلاجات الأحادية الفموية التي تستخدم مادة الأرتيميسينين؛
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)