arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Fransızca için çeviri اضْطِرابٌ كَرْبِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Fransızca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Administration   Law  

        Çevir Fransızca Arapça اضْطِرابٌ كَرْبِيّ

        Fransızca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • tracas (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          daha fazlası ...
        • chiendent (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • ennui (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • difficulté (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • chaos (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • cafouillis (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • cafouillage (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • branle-bas (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • bousculade (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • bastringue (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • agitation (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • el soulèvement (n.) , m
          اضطراب
          daha fazlası ...
        • el tumulte (n.) , m
          اضطراب
          daha fazlası ...
        • la émeute (n.) , f, {law}
          اضطراب {قانون}
          daha fazlası ...
        • cirque (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • désarroi (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • désordres (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • tourmente (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • tintouin (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          daha fazlası ...
        • révolte (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • remue-ménage (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • pagaye (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • pagaille (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • trépidation (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • merdier (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • imbroglio (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • gêne (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • fièvre (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          daha fazlası ...
        • embarras (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          daha fazlası ...
        • trouble (n.)
          اِضْطِراب
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • - Il a un SSPT.
          .كان يعاني من اضطراب الكرب بعد الصدمة
        • C'est comme un stress post-traumatique.
          إنه يشبه (اضطراب الكرب التالي للرضح) قليلاً
        • Tu sais, je ne suis pas sure. Cristina...
          ،لكن، لدي اضطراب الكرب بعد الصدمة !لذا، تعلمين أنه لا يمكن الاعتماد علي
        • On a déjà fait une thérapie.
          .لقد خضعنا لعلاج الأزواج من قبل .كان يعاني من اضطراب الكرب بعد الصدمة
        • Le deuxième porte sur le coût des soins médicaux et les autres pertes subies par des personnes souffrant d'un syndrome de stress post-traumatique du fait des hostilités et de divers actes de violence perpétrés par les forces iraquiennes au cours de l'invasion et de l'occupation.
          وتتعلق وحدة المطالبة الثانية بتكاليف العلاج الطبي وخسائر أخرى تكبدها مَن يعانون اضطرابات الكرب التالي للصدمات النفسية نتيجة مشاهدتهم أعمال القتال والعديد من أعمال العنف التي قامت بها القوات العراقية أثناء الغزو والاحتلال.
        • Les variations climatiques qui entraînent une diminution de la productivité à proximité de la surface et du flux de carbone organique en profondeur peuvent entraîner des réductions des stocks benthiques, des taux et des profondeurs de bioturbation et du piégeage du carbone dans les sédiments des eaux profondes.
          فالتغيرات المناخية التي تحدث انخفاضا في إنتاجية الطبقات القريبة من السطح وفي تدفقات الكربون العضوي في الأعماق، قد تفضي إلى خفض المحاصيل القاعية الدائمة، ومعدلات وأعماق الاضطرابات البيولوجية، وعزل الكربون في رسوبيات أعماق البحار(127).
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)