arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Fransızca için çeviri مَوْقِفٌ اِقْتِصَادِيٌّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Fransızca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Economy   Medicine  

        Çevir Fransızca Arapça مَوْقِفٌ اِقْتِصَادِيٌّ

        Fransızca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • économiste (n.) , mf, {econ.}
          اقتصادي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • épargnant (adj.)
          اِقْتِصادِيّ
          daha fazlası ...
        • économe (adj.)
          اِقْتِصادِيّ
          daha fazlası ...
        • frugal (adj.)
          اقتصادي {frugale}
          daha fazlası ...
        • économique (adj.) , {econ.}
          اقتصادي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • profitant (adj.)
          اِقْتِصادِيّ
          daha fazlası ...
        • el pick-up (n.) , m
          انتعاش اقتصادي
          daha fazlası ...
        • économiste (n.) , {econ.}
          عالِمٌ اقْتِصَادِيّ {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • la prospérité (n.) , f
          رخاء اقتصادي
          daha fazlası ...
        • économiste (n.) , mf
          العالم الاقتصادي
          daha fazlası ...
        • la récession (n.) , f
          انكماش اقتصادي
          daha fazlası ...
        • la récession (n.) , f, {econ.}
          ركود اقتصادي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • la indexation (n.) , f
          نظام اقتصادي
          daha fazlası ...
        • socio-économique (adj.) , {econ.}
          اجتماعي اقتصادي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • el tarissement (n.) , m, {econ.}
          ركود اقتصادي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • el tarissement (n.) , m
          انكماش اقتصادي
          daha fazlası ...
        • perestroïka (n.)
          نِظَام اقْتِصَادِيّ رُوسِيّ
          daha fazlası ...
        • halte (n.) , med.
          مَوْقِف طب
          daha fazlası ...
        • parking (n.) , med.
          مَوْقِف طب
          daha fazlası ...
        • remise (n.) , med.
          مَوْقِف طب
          daha fazlası ...
        • la posture (n.) , f, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • la station (n.) , {Lieux et établissements}, f, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • la position (n.) , f, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • el stoppage (n.) , m, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • la escale (n.) , f, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • la circonstance (n.) , f, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • el garage (n.) , m, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • el arrêt (n.) , m, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • la situation (n.) , f, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • la attitude (n.) , f, med.
          موقف طب
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        örneklerde
        • • La place des femmes et des hommes dans l'économie et le monde des affaires;
          • موقف المرأة والرجل في الاقتصاد والأعمال التجارية؛
        • Dans l'ensemble, la situation économique se caractérise par de graves problèmes à court terme mais également par des perspectives positives à moyen terme.
          وعموما، فإن الموقف الاقتصادي يتسم بمشاكل خطيرة في الأجل القصير، بيد أنه ينطوي أيضا على احتمالات إيجابية مرتقبة في الأجل الأطول.
        • En résumé, la prostitution, le trafic et d'autres formes endémiques de violence à l'égard des femmes qui caractérisent l'expérience contemporaine des femmes se renforcent mutuellement sans se distinguer des actuels préjudices comportementaux, économiques et politiques qui dénient à la femme sa nature humaine et sa dignité.
          وبإيجاز، فإن الانتشار الواسع للبغاء والاتجار وأشكال العنف الأخرى ضد المرأة الذي يميز تجربة النساء اليوم يعزز بعضه بعضا، كما أنه ليس بمعزل عن التحيز الموقفي والاقتصادي والسياسي الذي ينتقص من شخصية المرأة ككيان مستقل ومن كرامتها.
        • La même position vaut pour les droits économiques, sociaux et culturels.
          وينطبق الموقف ذاته على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(9).
        • Il souhaiterait connaître la position du Département des affaires économiques et sociales et des principales institutions sur cette question.
          والوفد يتطلع إلى معرفة موقف إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات الرئيسية في هذا الصدد.
        • Parmi les rumeurs persistentes de violation des droits de l'homme ... et de mauvaise gestion économique, la situation en Ouganda se détériore...
          هناك إشاعات بمخالفة حقوق الإنسان و سوء الإدارة الاقتصادية (الموقف متأزم في (أوغندا
        • La politique macroéconomique demeurera probablement assez neutre dans les grandes économies, à l'exception peut-être de l'Ukraine où l'on peut s'attendre à une plus grande austérité budgétaire.
          ومن المتوقع أن يظل موقف سياسات الاقتصاد الكلي محايدا بشكل عام في الاقتصادات الكبيرة، ربما باستثناء أوكرانيا، التي يتوقع أن تشهد قدرا من التقييد المالي.
        • Pour renforcer le rôle des bureaux sous-régionaux, il importe que le siège de la CEA change d'attitude à leur égard.
          ويتطلب تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية تغييرا في موقف مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا نحو المكاتب دون الإقليمية.
        • Au lieu d'être économiquement sur la défensive, faisons preuve d'un plus grand courage politique.
          فلنبدأ في التحلي بمزيد من الشجاعة السياسية بدلاً من أن نتخذ موقف الدفاع على الصعيد الاقتصادي.
        • En conséquence, nous avons dû subir un programme d'ajustement structurel et prendre des mesures fiscales sévères qui ont exigé des sacrifices de la part de toute la population pour stabiliser notre situation fiscale et économique qui se détériorait.
          وكان من نتائج ذلك أن لجأنا إلى برنامج للتكيف الهيكلي واتخذنا تدابير مالية صارمة استتبعت تضحيات من جانب عامة السكان من أجل تحقيق الاستقرار في الموقف المالي والاقتصادي المتدهور.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)