Randy: Questa città ha superato la sua quota di stronzate assurde.
إن هذه البلدة لها نصيبكبير من هذا الهراء الجنوني
La Churchill Schwartz ha enormi interessi.
شرشل شوارتز" لديها نصيبكبير بهذا" ارغب بإنقاص الأسهم
Ma ognuno di noi riceverà una fetta più grande. Proprietari, non dipendenti.
ولكن كل واحدٍ منا سيستلم نصيبكبير كمالك، وليس كموظف
Il suo matrimonio e' stato spesso sotto la luce dei riflettori durante queste primarie.
"كان لزواجك نصيبكبير من الاهتمام" "خلال الحملة الرئيسية"
I tuoi genitori erano estremamente parsimoniosi... ...e con la quota di tua madre e la polizza sulla vita di tuo padre... ...tu e Rhett avete più che abbastanza per il resto della vostra vita.
...والديكِ كانوا مقتصدون لدرجة كبيرة ...ونصيب والدتكِ ووالدكِ من التأمين.... سيكفيكِ أنتِ و"ريت" لبقية حياتكم..
Tuttavia le grandi dimensioni della Cina, il basso redditopro capite e lo stock di capitale implicano una crescita rapida econtinua nella domanda per le commodities.
بيد أن حجم الصين الكبير وانخفاض نصيب الفرد في دخلها وفيمخزونها من رأس المال يعني ضمناً استمرار النمو السريع في طلبها علىالسلع الأساسية.