Azioni decise sono necessarie per impedire ai mercatieuropei del debito di prosciugarsi.
وهناك حاجة ملحة لاتخاذ تدابيرصارمة لمنع معين أسواق السنداتالأوروبية من النضوب.
Dall’altro, Robert Mundell, Myron Scholes e Reinhard Seltencaldeggiano “misure draconiane” per attenuare i livelli didebito.
ومن ناحية أخرى، دعا روبرت مونديل، ومايرون سكولز، وراينهاردسيلتين إلى اتخاذ "تدابيرصارمة" لترويض مستويات الدين.
In seguito, con le politiche di austerità fiscale impostedai governi dei paesi sviluppati a causa della crisi economicaglobale, l’assistenza ufficiale allo sviluppo è nuovamentediminuita fino a raggiungere lo 0,31% del PIL tra il 20120 ed il2011.
غير أن مساعدات التنمية الرسمية عادت إلى الانخفاض من جديدبعد تدابير التقشف المالي الصارمة التي فرضتها حكومات الدول المتقدمةفي أعقاب الأزمة الاقتصادية العالمية لكي تبلغ 0,31% من الناتج المحليالإجمالي في الفترة 2010-2011.
Üye ol / Giriş yap
Kelime ekle
Arama Tavsiyeleri
- Arama sonuçlarını filtrelemek için.
- Tam sonuçları gösterir.
- Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
- Ok ilave bilgileri belirtir.
- Harici internet sitelerinde aramak için.
- İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
- Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.