-
Cogí el atajo por detrás del teatro.
أخذت طريق مختصر خلف المسرح
-
Cerca de Beekman y el teatro Alley.
(.شارع (بيكمان)، خلف مسرح (آلي
-
Ya sabéis, cuando todo pasa fuera de escena,
تعلمون عندما يحدث كل شيء خلف المسرح
-
Sí, pero para llegar hasta allí, tienes que pasar por bastidores y los bastidores están llenos de gente.
ولكن لإيصاله هناك يجب أن تمر من خلف المسرح وخلفية المسرح مملوءة بالناس
-
Porque esta trabajando detrás del escenario con los niños de los disfrases Te lo suplico
لأنها تعمل خلف المسرح مع الأطفال على الأزياء . اتوسل أليكِ
-
Tomé el atajo de detrás del teatro. - Bien. ¿Estás bien?
.سلكتُ طريقاً مختصراً خلف المسرح - لا بأس. أأنتَ بخير؟ -
-
Tomé el atajo detrás del teatro. De acuerdo. ¿Estás bien?
.سلكتُ طريقاً مختصراً خلف المسرح - لا بأس. أأنتَ بخير؟ -
-
¡Todo el que quiera formar parte, que coja un jubón y venga tras bambalinas!
ايود احدكم الاستلاء على القدارة و مقابلتي خلف المسرح
-
Creí pasar junto a mi sombra Por la puerta de los camerinos
*اعتقد انه عبر ظله عند الباب الخلفي للمسرح *
-
¿Que haces? Debes estar atrás.
ماذا تفعلين هنا؟ .عليكِ أن تكوني خلف المسرح