Engañador, terapeuta, algo así como la misma moneda.
...مُخادعة، مُعالجة كلّهم نوع لعملة واحدة، صحيح؟
¿Qué tipo de tratamientos ofreces?
ما نوعالمعالجة التي تقدمونها؟
¿Algún tipo de terapia hormonal, quizás?
أيّ نوعالمعالجة بالهرموناتِ، لَرُبَّمَا؟
Está encargada principalmente de la determinación y el seguimiento de las directivas sobre el análisis específico de los expedientes relativos a la problemática del género.
وهي مكلفة أساسا بتحديد ومتابعة توجيهات المعالجةالنوعية للملفات المتعلقة بمشكلة الجنسانية.
Por cierto, ¿que tipo de terapeuta soy?
اي نوع من المعالجات انا ؟
Recomiendo encarecidamente el tratamiento deluxe.
أنصحكِ بشدة بهذا النوع من المعالجة
La gran mayoría de los humanos simplemente no pueden procesar ese tipo de información.
لا تستطيع الغالبية العظمى من البشر معالجة هذا النوع من المعلومات
De conformidad con las disposiciones pertinentes del Protocolo de Kyoto, no todos los tipos de unidades corresponden a todos los tipos de cuentas o transacciones.
ووفقاً للأحكام ذات الصلة من بروتوكول كيوتو، ليست كافة أنواع الوحدات معالجة كل نوع من أنواع الحسابات أو المعاملة.
Por consiguiente, debemos remediar la situación identificando el tipo de asistencia que pueden requerir los Estados.
لذلك يجب علينا معالجة الحالة بتحديد نوع المساعدة التي قد تتطلبها الدول.
Üye ol / Giriş yap
Kelime ekle
Arama Tavsiyeleri
- Arama sonuçlarını filtrelemek için.
- Tam sonuçları gösterir.
- Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
- Ok ilave bilgileri belirtir.
- Harici internet sitelerinde aramak için.
- İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
- Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.