arabdict Dictionary & Translator - Arapça-İspanyolca için çeviri مُعَاهَدَةٌ مُبْرَمَةٌ بَيْنَ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça İspanyolca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct

        Çevir İspanyolca Arapça مُعَاهَدَةٌ مُبْرَمَةٌ بَيْنَ

        İspanyolca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • la avenencia (n.) , f
          معاهدة
          daha fazlası ...
        • la alianza (n.) , f
          معاهدة
          daha fazlası ...
        • la polvera (n.) , f
          معاهدة
          daha fazlası ...
        • el tratado (n.) , m
          معاهدة
          daha fazlası ...
        • el convencionalismo (n.) , m
          معاهدة
          daha fazlası ...
        • el convenio (n.) , m
          معاهدة
          daha fazlası ...
        • la capitulación (n.) , f
          معاهدة
          daha fazlası ...
        • la capitulación (n.) , f, {pol.}
          معاهدة تسليم {سياسة}
          daha fazlası ...
        • la pacificación (n.) , f
          معاهدة صلح
          daha fazlası ...
        • el pacto (n.) , m
          معاهدة دولية
          daha fazlası ...
        • acceder (v.)
          انضم إلى معاهدة أو حزب
          daha fazlası ...
        • preconizar (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • mediocre (adj.)
          بين بين
          daha fazlası ...
        • explícito (adj.)
          بين {explícita}
          daha fazlası ...
        • la división (n.) , f
          بين
          daha fazlası ...
        • demostrable (adj.)
          بين
          daha fazlası ...
        • intimar (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • la separación (n.) , f
          بين
          daha fazlası ...
        • importa (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • la hostilidad (n.) , f
          بين
          daha fazlası ...
        • significar (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • proclamar (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • mediano (adj.)
          بين بين {mediana}
          daha fazlası ...
        • inconfundible (adj.)
          بين
          daha fazlası ...
        • la rencilla (n.) , f
          بين
          daha fazlası ...
        • entre (prep.)
          بين
          daha fazlası ...
        • dilucidar (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • la discordia (n.) , f
          بين
          daha fazlası ...
        • mostrar (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • expresar (v.)
          بين
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Tratado entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia sobre las reducciones de las armas estratégicas ofensivas
          المعاهدة المبرمة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي لتخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية
        • Sin embargo, un conflicto armado interno no debería surtir efecto alguno en los tratados firmados entre el Estado en que tiene lugar el conflicto y otros Estados.
          إلا أنه ينبغي ألا يكون للنزاع المسلح الداخلي أي تأثير على المعاهدات المبرمة بين الدولة التي يدور فيها النزاع ودول أخرى.
        • Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).
          فهذه الفئة الثانية تحيل بوجه خاص إلى التحفظات على المعاهدات المبرمة بين عدد محدود من الأطراف وإلى الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية (المادة 20).
        • “Los tratados multilaterales con partes neutrales deben diferenciarse claramente de los tratados entre partes que han entrado todas ellas en guerra.
          ''إن من اللازم أن تُفْرَدَ بوضوح المعاهدات المتعددة الأطراف المبرمة مع الأطراف المحايدة عن المعاهدات المبرمة بين الأطراف التي تخوض كلها الحرب.
        • La posición adoptada en el comentario de la OCDE es la de que el párrafo 5 tiene básicamente carácter interpretativo en relación con los acuerdos entre sus Estados miembros.
          أما الموقف المتخذ في تعليق منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي فيذهب إلى أن الفقرة 5 تفسيرية في المقام الأول فيما يتعلق بالمعاهدات المبرمة بين دولها الأعضاء.
        • Tratado de Libre Comercio entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, 1998.
          معاهدة التجارة الحرة المبرمة بين جمهورية شيلي وجمهورية المكسيك، 1998.
        • II, pág. 225, párr. Respecto de la Convención de 1986 véanse los comentarios de los proyectos de artículo 19 (caso de tratados entre varias organizaciones internacionales), aprobado en 1997, ibíd., 1977, vol. II, pág. 107, párr. 1, y 19 bis (caso de tratados entre Estados y una o más organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales y uno o más Estados), ibíd., pág. 109, párr.
          وبالنسبة لاتفاقية 1986، انظر التعليقات على مشروعي المادتين 19 (حالة المعاهدات المبرمة بين عدة منظمات دولية) المعتمدة عام 1977، المرجع نفسه، 1977، المجلد الثاني، الصفحة 106 من النص الفرنسي، الفقرة 1)، و 19 مكررا (حالة المعاهدات المبرمة بين دول ومنظمة دولية واحدة أو أكثر أو بين منظمات دولية ودولة واحدة أو أكثر)، المرجع نفسه، الصفحة 108 من النص الفرنسي، الفقرة 3.
        • “Ni la India ni el Pakistán parecen haber considerado cancelados ninguno de los tratados concertados por ambas partes antes de septiembre de 1965; al menos el demandado no ha aportado ninguna afirmación ni prueba a tal efecto.
          يبدو أن الأطراف لم تعتبر أيا من المعاهدات المبرمة بين الهند وباكستان قبل شهر أيلول/سبتمبر 1965 ملغاة؛ وعلى الأقل لم يقدم المدعى عليه أي ادعاء أو أي دليل بهذا المعنى.
        • Véase también Starke, nota 28 supra, pág. 409 (“quedan abrogados los tratados entre los Estados beligerantes que presuponen el mantenimiento de una acción política común o de buenas relaciones entre ellos, por ejemplo, los tratados de alianza”).
          انظر كذلك STARKE، الحاشية 28 أعلاه، الصفحة 409 (وتلغى المعاهدات المبرمة بين الدول المتحاربة والتي تفترض القيام بعمل سياسي مشترك أو إقامة علاقات حسنة بينها، من قبيل معاهدات التحالف``).
        • Por otra parte, el Tratado de asistencia judicial recíproca en asuntos penales entre Filipinas y España tiene por objeto mejorar la eficacia de la asistencia judicial y uniformar y facilitar los procedimientos de dicha asistencia en ambos países, así como fomentar la cooperación en su lucha común contra la delincuencia transnacional, en particular el terrorismo, y facilitar la cooperación en cuestiones jurídicas relativas a ciudadanos de los dos países.
          ومن جهة أخرى، من المتوخى أن تفضي المعاهدة المبرمة بين الفلبين وإسبانيا بشأن المساعدة القانونية المتبادلة فيما يخص المسائل الجنائية إلى تحسين المساعدة القضائية، بالإضافة إلى تنظيم ما يتعلق بها من إجراءات، وتسهيلها في كلا البلدين.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)