No exact translation found for étnico

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • The exclusion of “Afro-descendants” in the Americas from economic, social and political life was the focus of statements made by the observers for the Alianza de Afrodescendientes de las Americas y el Caribe (particularly on the situation in Uruguay), the Organización de Desarrollo Étnico Comunitario (ODECO), the Organización Negra Centroamericana, the Espacio Afroamericano and Proceso de Comunidades Negras (regarding the conflict situation in Colombia), and the Minority Rights Movements of San Andrés, Providence and Catalina Islands (Colombia).
    وكان استبعاد الأشخاص "المنحدرين من أصل أفريقي" في الأمريكتين من الحياة الاقتصادية والاجتماعية والسياسية نقطة تركيز البيانات التي أدلى بها المراقبون عن كل من ائتلاف المنحدرين من أصل أفريقي في الأمريكتين والكاريبي (وبشكل خاص عن الوضع في أوروغواي)، ومنظمة التنمية الإثنية المجتمعية، ومنظمة أمريكا الوسطى السوداء، ومحفل الجماعات الأفرو - أمريكية، وعملية النهوض بمجتمعات السود (فيما يتعلق بحالة الصراع في كولومبيا)، وحركة سان أندرس لحقوق الأقليات، وجزر بروفيدانس وسانتا كاتالينا (كولومبيا).
  • The following representatives of non-governmental organizations also spoke on the item: Ms. Mariella Flores (Enlace Continental de Mujeres Indígenas de Sudamérica), Mr. Jacques Jesús (Associação Brasileira de Gays, Lésbicas, Bissexuais, Travestis e Transexuais (ABGLT)), Ms. Imelda Arana (REPENA ICAE - GEO Red Educación Popularmus), Ms. Magnolia Prada (Observatorio de Discriminación Racial de Colombia), Mr. Celeo Álvarez (Organización de Desarrollo Étnico Comunitario (ODECO) and Organización Negra Centroamericana (ONECA)), Mr. Jurandir Siridiwê Xavante (Movimento de Povos Indígenas y Conselho Nacional de Mulheres Indígenas do Brasil), Ms. Lia Lopes Almeida (Articulacão Política de Juventudes Negras), Mr. Shimon Samuels (Simon Wiesenthal Center), Ms. Mercia Silva (Centro de Estudio de las Relaciones de Trabajo y Desigualdes (CEERT)) and Mr. José Santos Silva (União de Negros pela Igualdade (UNEGRO)).
    وتكلم أيضاً بشأن البند المذكور ممثلو المنظمات غير الحكومية الآتية أسماؤهم: مارييلا فلوريس (Enlace Continental de Mujeres Indígenas de Sudámerica)، والسيد جاك خيسوس (Asociación Brasilera de Gays - ABGLT)، والسيدة إيميلدا أرانا (REPENA ICAE - GEO Red Educación Popularmus)، والسيدة مانيوليا برادا (Observatorio de Discriminación Racial de Colombia)، والسيد سيليو ألباريس (Organización de Desarrollo Étnico Comunitario (ODECO) y Organización Negra (Centroamericana (ONECA)، والسيد خوراندير سيريديوي خابانتي (Movimiento de Pueblos Indígenas y Consejo Nacional de Mujeres Indígenas del Brasi)، والسيدة ليا لوبيس ألميدا (Articulación Política de Juventudes Negras)، والسيد شيمون سامويلس (Centro Simon Wiesenthal)، والسيدة ميرسيا سيلفا (Centro de Estudio de las Relaciones de Trabajo y Desigualdades (CEERT))، والسيد خوسي سانتوس سيلفا (UNEGRO - Movimiento Social).
  • The following other non-governmental organizations were represented by observers: Alianza de Afrodescendientes de las Americas y el Caribe, Alliance of Papuan Students (AMP), AFROAMERICA XXI, Asociación Proyecto Caribe, Basque League for the Rights and Liberation of Peoples, Bhutan Women and Children's Organization, Centro de Articulaçãs de Populações Marginalizadas (CEAP), Centro de Desarrollo de la Mujer Negra Peruana (CEDEMUNEP), Consejo Gitano, Cultura de Solidaridad Afroindígena, Dalit Liberation Education Trust, Danish Centre for Human Rights, Council of Social Organizations in favour of the Basque Language, Espacio Afroamericano, Fala Preta Organização de Mulheres Negras, Foundation for Support and Research of Indigenous People in Crimea, Geledés-Instituto da Mulher Negra, Greek Helsinki Monitor, HEARDS - India, Indigenous Information Network, Inter-Ethnic Initiative for Human Rights Foundation, Karen National Union, Kurdish Reconstruction Organization, Liga Pro Europa, Mécs László Association, Minority Rights Movement of San Andrés, Providence and Catalina Islands (Colombia), Movement for the Survival of the Ogoni People (MOSOP), Mundo Afro National Coalition for Haitian Rights (NCHR), National Commission for Reparations, National Movement for the Human Rights of the Afro-Colombian Peoples (CIMARRON), National Sorry Day Committee, Nepal Indigenous Peoples Development and Information Service Centre (NIPDISC), Niger Women's Coalition Against War (CFNCC), Organización de Desarrollo Étnico Comunitario (ODECO), Organisation guinéenne de défense des droits de l'homme (OGDH), Organización Mundo Afro, Papua Council, Proceso de Comunidades Negras, Red Regional de Mujeres Afro Caribenas y Afro Latino Americanas, Rom-Star Organisation, Roma Association of Izmail and Region, Rroma Centre of Public Policies “Aven Amentza”, SATRA/ASTRA - Rroma Students and Youth Against Racism Alliance, Sikh Human Rights Group, Slovak Helsinki Committee, South Asia Forum for Human Rights, South India Cell for Human Rights Education and Monitoring (SICHREM), Sudanese Women's Voice for Peace, Teesri Duniya Adhyan Kendra, The Koteka Peoples' Association for Rights, Peace and Justice, Third World Study Centre, Unissons-nous pour la promotion des Batwa (UNIPROBA), Word Centre for Human Rights, Working Group of Indigenous Minorities in Southern Africa (WIMSA).
    وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ممثلة بمراقبين: تحالف المنحدرين من أصل أفريقي في الأمريكتين والكاريبي، تحالف طلاب بابـوا، أمريكـا الأفريقيـة الأصـل 21 (AFROAMERICA XXI)، جمعية مشروع الكاريبي، رابطة الباسك لحقوق الشعوب وتحريرها، منظمة المرأة والطفل في بوتان، مركز السكان المهمشين، مركز النهوض بالمرأة السوداء في بيرو، مجلس الغجر، ثقافة التضامن للسكان الأصليين المنحدرين من أصل أفريقي، ائتلاف التثقيف من أجل تحرير الداليت، المركز الدانمركي لحقوق الإنسان، مجلس المنظمات الاجتماعية من أجل لغة الباسك، محفل الجماعات الأفرو - أمريكية، منظمة فالا بريتا للمرأة السوداء، مؤسسة الدعم والبحث الخاصين بالسكان الأصليين في القرم، معهد غيليديس للمرأة السوداء، مرصد اتفاقات هلسنكي اليوناني، HEARDS - الهند، شبكة المعلومات للسكان الأصليين، مؤسسة المبادرة المشتركة بين الإثنيات من أجل حقوق الإنسان، اتحاد كارن الوطني، المنظمة الكردية لإعادة التعمير، الرابطة من أجل أوروبا، رابطة ماكس لاسلو، حركة سان أندرس لحقوق الأقليات جزر بروفيدنس وسانتا كاتالينا (كولومبيا)، الحركة من أجل بقاء شعب الأوغوني، التحالف الوطني من أجل حقوق الهايتيين، اللجنة الوطنية للتعويضات، الحركة الوطنية لحقوق الإنسان للجاليات الكولومبية من أصل أفريقي (شيمارون)، اللجنة الوطنية ليوم الحداد، مركز خدمات التنمية والإعلام للسكان الأصليين في نيبال، تحالف نساء النيجر لمناهضة الحروب، منظمة التنمية المجتمعية الإثنية، المنظمة الغينية للدفاع عن حقوق الإنسان، منظمة العالم الأفريقي، مجلس بابوا، وعملية النهوض بمجتمعات السود، الشبكة الإقليمية للمرأة الكاريبية من أصل أفريقي ونساء أمريكا اللاتينية الأفريقيات الأصل، منظمة روم - ستار، رابطة غجر إزماييل ومنطقته، المركز الغجري للسياسات العامة "آفين آمينتزا"، SATRA-ASTRA - الطلاب الغجر وتحالف الشباب لمناهضة العنصرية، جماعة حقوق الإنسان للسيخ، لجنة اتفاقات هلسنكي السلوفاكية، محفل جنوب آسيا لحقوق الإنسان، خلية جنوب الهند من أجل تعليم حقوق الإنسان ورصدها، صوت المرأة السودانية من أجل السلام، تيسري دنيا أذيان كندرا (Teesri Duniya Adhyan Kendra، رابطة شعب كوتيكا الأصلي من أجل الحقوق والسلم والعدالة، مركز دراسات العالم الثالث، حركة الاتحاد من أجل النهوض بالباتوا، المركز العالمي لحقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالأقليات من السكان الأصليين في الجنوب الأفريقي.