مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة Assistent für die Konfiguration von E-Mail-Routern

  • مترجم و قاموس عرب ديكت ألماني عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        كمبيوتر   أنترنت   قانون   قانون بيئة   زراعة   Building تعدين   تعليم   طب   سياسة   قانون اقتصاد   جيش  

        ترجم ألماني عربي Assistent für die Konfiguration von E-Mail-Routern

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • der Assistent zum Packen von Lösungen (n.) , {comp.}
          معالج حل الحزمة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • der Assistent zum Wiederherstellen von Lizenzen (n.) , {comp.}
          معالج استرداد التراخيص {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • der Assistent zum Verknüpfen von Datenquellen (n.) , {comp.}
          معالج ربط مصادر البيانات {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • der Assistent zum Freigeben von Domänenordnern (n.) , {comp.}
          معالج مشاركة المجلدات على نفس المجال {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Nutzung von E-Mail (n.) , {internet}
          استخدام البريد الإلكتروني {أنترنت}
          ... المزيد
        • der Ordner für verwaltete E-Mail (n.) , {comp.}
          مجلد بريد إلكتروني مدار {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Vorlage für Antwort-E-Mail (n.) , {comp.}
          قالب البريد الإلكتروني للاستجابة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • der Assistent zur Vorbereitung von automatischen Systemwiederherstellungen (n.) , {comp.}
          معالج 'تحضير الاسترداد التلقائي للنظام' {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • Die Berufungsbeklagte zu verpflichten, dem Berufungskläger einen Betrag in Höhe von zwei Millionen dreihundertachtzigtausendsiebenhundertvierundachtzig Dirham für seine Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis zu zahlen. {law}
          إلزام المستأنف ضدها بسداد مبلغ وقدره اثنان مليون وثلاثمائة وثمانون ألف وسبعمائة أربعة وثمانين درهمًا قيمة المستحقات العمالية للمستأنف. {وثائق قانونية}، {قانون}
          ... المزيد
        • Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit (n.) , {law,ecol.}
          لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية {قانون،بيئة}
          ... المزيد
        • die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art Pl., {agr.}
          أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها {زراعة}
          ... المزيد
        • Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
          هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
          ... المزيد
        • die Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind Pl., {Build.,min.}
          مواد صالحة للردم {بناء،تعدين}
          ... المزيد
        • Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          ... المزيد
        • Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung {educ.}
          المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات {تعليم}
          ... المزيد
        • Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet {law}
          قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية {قانون}
          ... المزيد
        • Die übrigen Gesellschafter haben das Recht, die von der Abtretung betroffenen Anteile innerhalb eines Monats zurückzukaufen {law}
          ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ. {عقود مصرية}، {قانون}
          ... المزيد
        • die Verwendung von Peroplast und Ivocron beim Anfertigen von Veneers für alte Stabilisatoren {med.}
          استعمال مادة البيروبلاست والأيفوكرون في بناء الوجوه التجميلية للمثبتات السابقة {طب الأسنان - وثائق سورية}، {طب}
          ... المزيد
        • die Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt {pol.}
          العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم {سياسة}
          ... المزيد
        • die Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
          لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية {قانون،اقتصاد}
          ... المزيد
        • Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          ... المزيد
        • für die Ewigkeit
          إلى الأبد
          ... المزيد
        • für die Ewigkeit
          للأبد
          ... المزيد
        • für die Arbeit
          من أجل العمل
          ... المزيد
        • für die Anmeldung
          من أجل التسجيل
          ... المزيد
        • für die Haut
          مناسب للبشرة
          ... المزيد
        • In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen. {law}
          وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا. {وثائق قانونية}، {قانون}
          ... المزيد
        • die für die ganze Familie (n.)
          لجميع أفراد الأسرة
          ... المزيد
        • für die Funkkommunikation ausgestattet {mil.}
          مجهزة للاتصال اللاسلكي {جيش}
          ... المزيد
        • das Taschentuch für die Erkältung
          منديل للزكام
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل