arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Deutsche Übersetzung für اِسْتِخْدَامٌ فِعْلِيٌّ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Computer   Politik   Wirtschaft   Recht   technical  

        Übersetzen Deutsch Arabisch اِسْتِخْدَامٌ فِعْلِيٌّ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • faktisch (adj.)
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • wahrhaft (v.)
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • wirklich (adj.) , [wirklicher ; am wirklichsten ]
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • praktisch (adj.) , [praktischer ; am praktischsten ]
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • eigentlich (adv.)
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • de facto (adv.)
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • verbal (adj.) , [verbaler ; am verbalsten ]
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • tatsächlich (adj.)
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • aktuell (adj.) , [aktueller ; am aktuellsten ] , {Comp}
          فِعْلِيّ {كمبيوتر}
          mehr ...
        • virtuell (adj.)
          فِعْلِيّ
          mehr ...
        • die Ist-Arbeit (n.) , {Comp}
          العمل الفعلي {كمبيوتر}
          mehr ...
        • die tatsächliche Konzentration
          التركيز الفعلي
          mehr ...
        • der Livemodus (n.) , {Comp}
          الوضع الفعلي {كمبيوتر}
          mehr ...
        • de facto Führer {Pol}
          قائد فعلي {سياسة}
          mehr ...
        • das Ist-Entgelt (n.) , {Wirt}
          الأجر الفعلي {اقتصاد}
          mehr ...
        • die tatsächliche Spannung
          الجهد الفعلي
          mehr ...
        • die Istzeit (n.)
          الوقت الفعلي
          mehr ...
        • der Istpreis (n.)
          السعر الفعلي
          mehr ...
        • physischer Pfad {Comp}
          المسار الفعلي {كمبيوتر}
          mehr ...
        • das Istmaß (n.)
          الحجم الفعلي
          mehr ...
        • die eigentliche Ausführung (n.) , {Recht}
          التنفيذ الفعلي {قانون}
          mehr ...
        • der Istbestand (n.)
          المخزون الفعلي
          mehr ...
        • tatsächliche Durchführung
          الالتزام الفعلي
          mehr ...
        • tatsächlicher Bedarf {Comp}
          طلب فعلي {كمبيوتر}
          mehr ...
        • die tatsächliche Zeit (n.) , {Comp}
          الوقت الفعلي {كمبيوتر}
          mehr ...
        • die tatsächliche Gewalt
          العنف الفعلي
          mehr ...
        • tatsächlicher Vollzug (n.) , {Recht}
          التنفيذ الفعلي {قانون}
          mehr ...
        • der Rückstoßantrieb (n.) , {tech.}
          محرك رد فعلي {تقنية}
          mehr ...
        • der Istmaß (n.)
          المقياس الفعلي
          mehr ...
        • verfügbarer Lagerbestand {Comp}
          المخزون الفعلي {كمبيوتر}
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • Außerdem beschaffte das Auswärtige Amt sondergeschützte Fahrzeuge im Wert von über 800.000 Euro. Diese sind bereits in Georgien im Einsatz.
          علاوة على هذا أمدت وزارة الخارجية الألمانية البعثة بسيارات أمن خاصة يقدر ثمنها بما يزيد على 800,000 يورو. وقد بدأ استخدام هذه السيارات بالفعل في جورجيا.
        • legt den Bediensteten der Vereinten Nationen nahe, die vorhandenen Schulungseinrichtungen auch weiterhin aktiv zu nutzen, um Kenntnisse in einer oder mehreren Amtssprachen der Vereinten Nationen zu erwerben beziehungsweise zu vertiefen;
          تشجع موظفي الأمم المتحدة على مواصلة الاستخدام الفعلي لمرافق التدريب القائمة من أجل اكتساب الكفاءة في لغة واحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة وزيادة تلك الكفاءة؛
        • Der aktive Einsatz der in Kapitel VI der Charta ausgeführten Methoden zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten durch die Mitgliedstaaten gehört zu den wirkungsvollsten Möglichkeiten der Konfliktprävention.
          يعد الاستخدام الفعلي من جانب الدول الأعضاء لحل المنازعات بالوسائل السلمية، على النحو الوارد بالتفصيل في الفصل السادس من الميثاق، أحد أنجع الطرق لمنع نشوب الصراعات.
        • b) die Anwendung eines theoretischen, einer mindestens fünfundzwanzigjährigen Dienstdauer entsprechenden Ruhegehalts als Grundlage für die Errechnung der Beiträge der Ruhestandsbediensteten anstelle der tatsächlichen Anzahl der Dienstjahre, wenn diese weniger als fünfundzwanzig Jahre beträgt;
          (ب) استخدام معاش تقاعدي نظري يقابل فترة خدمة لا تقل عن خمسة وعشرين عامـا كأساس لحساب اشتراكات المتقاعدين بدلا من استخدام عدد سنوات الخدمة الفعلي عندما يكون هذا العدد أقل من خمسة وعشرين عاما؛
        • in ernster Sorge darüber, dass das Rechtssystem praktisch als Instrument zur Unterdrückung benutzt wird, unter anderem durch die Einschüchterung und Inhaftierung von Anwälten,
          وإذ تعرب عن بالغ قلقها أيضا إزاء الاستخدام الفعلي للنظام القانوني كأداة قمع وذلك، في جملة أمور، عن طريق تخويف واحتجاز المحامين،
        • Diesen Mechanismus gibt es und er wurde in geringem Umfangauch schon eingesetzt.
          فهذه الآلية قائمة وتم استخدامها بالفعل على نطاقضيق.
        • Der Anteil neuer Ausgaben, die für Energieeinsparung und–reduzierung vorgesehen sind, wurde beinahe halbiert, gerade als Reformen der Preisstruktur für den Energieverbrauch begannen Wirkung zu zeigen.
          إذ أن نسبة الأرصدة المالية الجديدة المخصصة للحفاظ علىالطاقة وترشيد استهلاكها قد انخفضت إلى النصف تقريباً، وذلك بعد أنكانت إصلاحات بنية أسعار استخدام الطاقة قد بدأت بالفعل.
        • Dieses Gold ist bereits dazu bestimmt, zum Nutzen der amwenigsten entwickelten Länder eingesetzt zu werden.
          وهي مخصصة بالفعل للاستخدام لمصلحة أقل بلدان العالمنمواً.
        • Hauptzweck dieser erhöhten Ausgaben ist, neue Waffensysteme, die sich noch im Forschungs- und Entwicklungsstadiumbefinden, für die russischen Streitkräfte verfügbar zumachen.
          والهدف الرئيسي من هذه الزيادة في الإنفاق يتلخص في دفع أنظمةالتسليح الجديدة من مرحلة البحث والتطوير إلى الاستخدام الفعلي فيالقوات المسلحة الروسية.
        • Wenn man wirklich eine globale Kernschmelze der Wirtschaftbefürchtet, sollte man seinen Vorrat an Waffen, Dosennahrung undanderen Waren aufstocken, die man in seinem Blockhaus tatsächlichgebrauchen kann.
          فإن كنت تخشى الانهيار الاقتصادي العالمي حقاً، فيعين عليك أنتخزن الأسلحة، والأغذية المعلبة، وغير ذلك من السلع الأساسية التييمكنك استخدامها بالفعل في كوخك الخشبي.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)