arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Wir gehören zu Gott und zu ihm kehren wir zurück.
arabdict
Ask
Ask
Add
Add translation
Q & A
Question & Answer
Account
Log in/Sign up
More
Ask
Add translation
Question & Answer
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Translate
Learn
Correct
Arabic-Arabic
Wir gehören zu Gott und zu ihm kehren wir zurück.
Translate
Translate
Ask
Correct
Religion
Law
philosophie
Translate German Arabic Wir gehören zu Gott und zu ihm kehren wir zurück.
German
Arabic
...
Wir
gehören
zu
Gott
und
zu
ihm
kehren
wir
zurück.
{relig.}
إنا لله وإنا إليه راجعون.
{دين}
more ...
Translate
|
Synonyms
related Translations
Wir
gehören
Gott,
und
zu
Ihm
kehren
wir
zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
more ...
Wir
gehören
Allah,
und
wir
kehren
zu
Ihm
zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
more ...
Wir
können es nicht ertragen, wenn
wir
dich traurig machen.
ما نقدرش على زعلك.
{تعبير مصري}
more ...
Wir
vertrauen auf
Gott.
نحن نثق بالله
more ...
Wir
bitten
Gott
um Standhaftigkeit.
{relig.}
نسأل الله الثبات.
{دين}
more ...
Auf
Gott
vertrauen
wir.
نحن نثق بالله
more ...
auf
Gott
vertrauen
wir
ونحن على ثقة في الله
more ...
Wir
wünschen
ihm
viel Erfolg bei seinen
zukünftigen
Vorhaben.
ونحن نتمنى له كل التوفيق في مساعيه المستقبلية.
more ...
Wir
hören
und
gehorchen
سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا
more ...
Wir
hören
und
gehorchen nicht
سمعنا وعصينا
more ...
Alles Lob
und
Dank gebührt allein Allah,
wir
suchen Seine Hilfe
und
Seine Vergebung.
{relig.}
إن الحمد لله نحمده ونستعينه ونستغفره
{دين}
more ...
Zusammen
können
wir
die Hungernden ernähren
und
Krankheiten ausrotten.
معًا يمكننا إطعام الجياع والقضاء على الأمراض.
more ...
Wir
freuen uns auf eine weitere gute
und
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
ونحن نتطلع إلى مزيد من التعاون الجيد والموثوق
more ...
Möge
Gott
ihm
gnädig sein
und
seine Wohnung
zum
Himmel machen
und
seine Heimat ehren.
{relig.}
رحمه الله وأسكنه فسيح جناته وأكرم نُزُلَه.
{دين}
more ...
Oh unser Herr, bewahre meinen Vater für uns
und
verlängere sein Leben, damit er immer unsere Hilfe
und
Unterstützung
in dieser Welt bleibt, denn ohne ihn können
wir
nichts auf dieser Welt tun.
يا رب يخليك لينا يا حاج ويطول في عمرك وتفضل سندنا وضهرنا في الدنيا، اللي ما نسواش حاجة فيها من غيرك.
more ...
Wir
suchen
Zuflucht
bei Allah vor dem Übel unserer eigenen Seelen
und
von den Folgen unserer schlechten Taten.
{relig.}
ونعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا.
{دين}
more ...
wir
{Pronomen}
نَحْنُ
more ...
Die Aussagen wurden
ihm
verlesen, von
ihm
bestätigt
und
unterschrieben.
{law}
تُليت عليه أقواله فصدقها بالتوقيع.
{قانون}
more ...
wir
auch
نحن أيضاً
more ...
wollen
wir
هل نريد
more ...
das
Wir-Gefühl
(n.) , {phil.}
الشعور بالارتباط
{فلسفة}
more ...
wir
auch
umgang.
أحنا برضو
more ...
wir
werden heiraten
سوف نتزوج
more ...
wir
helfen euch
نحن فى عونكم
more ...
Wir
schaffen das!
سننجز هذا الأمر!
more ...
wir
sind unterwegs
نحن في طريقنا
more ...
Wir
sind fertig.
إحنا خلّصنا.
more ...
bevor
wir
anfangen
قبل ما نبلش
{لهجة لبنانية}
more ...
wir meinen es ernst
نحن جادون
more ...
«
1
2
3
»
Sign up / Log in
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)
Play