arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for kein geeignetes Definitionsmerkmal für den Begriff der Strafe

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Law   Economy   Religion   Education   Industry   Education Medicine   Education Physics   Education Math   General Law  

        Translate German Arabic kein geeignetes Definitionsmerkmal für den Begriff der Strafe

        German
         
        Arabic
        ...
        • kein geeignetes Definitionsmerkmal für den Begriff der Strafe {law}
          ليس سمة تعريف مناسبة لمصطلح العقوبة {قانون}
          more ...
        Translate | Synonyms
        related Translations
        • die Einbeziehung der Sicherungsverwahrung in den Begriff der Strafe {law}
          إدراج الحبس الوقائي في مفهوم العقوبة {قانون}
          more ...
        • Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
          قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
          more ...
        • für den Fall der Fälle
          في حالة الضرورة القصوى
          more ...
        • für den Fall der Fälle
          في أسوأ الأحوال
          more ...
        • für den Fall der Fälle
          للأحطياط
          more ...
        • für den Fall der Fälle
          في أسوأ الحالات
          more ...
        • für den Fall der Fälle umgang.
          من باب الاحطياط
          more ...
        • für den Fall der Fälle
          في حالة حدوث أسوأ سيناريو
          more ...
        • Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen. {law}
          وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم. {قانون}
          more ...
        • Beauftragte für den Datenschutz in der Bundeswehr
          مفوَّض حماية البيانات في الجيش الألماني
          more ...
        • das Sicherheitskonzept für den Brandschutz an der DIS Doha
          منظومة السلامة للحماية من الحرائق في المدرسة الألمانية الدولية في الدوحة
          more ...
        • die Anpassung der Konditionen für den Term Loan (n.) , {econ.}
          تعديل شروط القرض محدد المدة {اقتصاد}
          more ...
        • der Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst der Länder {law}
          اتفاقية الأجور الجماعية للخدمة العامة للولايات الاتحادية {قانون}
          more ...
        • die päpstliche Kommission für den Staat der Vatikanstadt {relig.}
          اللجنة البابوية لدولة مدينة الفاتيكان {دين}
          more ...
        • Halt dich nicht für den Nabel der Welt!
          ما تفكرش نفسك محور الكون! {تعبير مصري}
          more ...
        • Vorbereitungsdienst für den mittleren Dienst in der öffentlichen Verwaltung {educ.}
          أعمال تحضيرية لتنفيذ خدمات متوسطة في قطاع الإدارة العامة {تعليم}
          more ...
        • die Strafe für Zahlungsverzug {econ.}
          غرامة التأخير في السداد {اقتصاد}
          more ...
        • Es entspricht nicht den Anforderungen der anerkannten Normen für dieses Produkt. {ind.}
          غير مطابق لمتطلبات المواصفات القياسية المعتمدة الخاصة بالمنتج. {صناعة}
          more ...
        • der Begriff der Gesundheit {educ.,med.}
          مفهوم الصحة {تعليم،طب}
          more ...
        • der Begriff der effektiven Spannungen
          مفهوم الإجهادات الفعالة
          more ...
        • der Begriff der Gravitation und Potenzial {educ.,phys.}
          مفهوم الجاذبية والكُمون {تعليم،فزياء}
          more ...
        • der Begriff und Klassifikationen der Gemeinschaft
          مفهوم المجتمع وتصنيفاته
          more ...
        • der Begriff und Eigenschaften der Folgen {educ.,math.}
          مفهوم المتتاليات وخواصها {تعليم،رياضيات}
          more ...
        • Kein Durchgang für Unbefugte form., {,law}
          يُمنع دخول الأشخاص غير المصرح لهم {عامة،قانون}
          more ...
        • Kein Platz für Privatsphäre
          عدم وجود مكان للخصوصية
          more ...
        • kein Raum für Diskussionen
          لا مجال للنقاش
          more ...
        • der Grund der Strafe
          سبب العقوبة
          more ...
        • die Verkündung der Strafe {law}
          إعلان عن العقوبة {قانون}
          more ...
        • das Tatbestandsmerkmal der Strafe (n.) , {law}
          العنصر المكون للعقوبة {قانون}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)