arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for الأعاجيب

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Do you mean:
        الأعاجيب أَلَاعِيبٌ

        Translate German Arabic الأعاجيب

        German
         
        Arabic
        extended Translations
        • die Wunderwerken (n.) , Pl.
          الأعاجيب
          more ...

        Examples
        • Hilfe kann Wunder bewirken, wenn sie praktischer Art undwirklich auf die Notleidenden ausgerichtet ist.
          يمكن للمساعدات إن كانت عملية وموجهة لمن يحتاجها مباشرة أنتفعل الأعاجيب.
        • Ein weiterer Grund ist, dass Blair dem Parlament regelmäßigdeutlich weniger Beachtung zu schenken schien als der politischrechts stehenden Regenbogenpresse: Die PR- Aktivitäten und die Manipulation der Medien, denen sein Büro so viel Aufmerksamkeitwidmeten, wirkten zunächst Wunder, säten jedoch schnell Skeptizismus und Misstrauen.
          والسبب الثاني أن بلير كان يبدي اهتماماً ضئيلاً بالبرلمانمقارنة باهتمامه بصحافة اليمين الصفراء: ذلك النوع من التلاعببالإعلام، والذي مكن إدارته من الإتيان بالأعاجيب في البداية، إلا أنهسرعان ما أدى إلى توليد الشكوك العميقة وانعدام الثقة.
        • Und unter ihnen sind manche , die dir Gehör schenken , doch Wir haben auf ihre Herzen Hüllen und in ihre Ohren Taubheit gelegt , damit sie nicht begreifen . Selbst wenn sie jedes Zeichen sähen , würden sie nicht daran glauben , so daß sie mit dir stritten , wenn sie zu dir kämen .
          « ومنهم من يستمع إليك » إذا قرأت « وجعلنا على قلوبهم أكنة » أغطية لـ « أن » لا « يفقهوه » يفهموا القرآن « وفي آذانهم وقرا » صما فلا يسمعونه سماع قبول « وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها حتى إذا جاءُوك يجادلونك يقول الذين كفروا إن » ما « هذا » القرآن « إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        • Dies ist uns verheißen worden , uns und zuvor unseren Vätern . Das sind ja nichts als Fabeln der Früheren . "
          « لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا » أي البعث بعد الموت « من قبل إن » ما « هذا إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        • Auch wenn sie jedes Zeichen sähen , glaubten sie nicht daran . Wenn sie zu dir kommen , um mit dir zu streiten , sagen diejenigen , die ungläubig sind : " Das sind nur Fabeln der Früheren . "
          « ومنهم من يستمع إليك » إذا قرأت « وجعلنا على قلوبهم أكنة » أغطية لـ « أن » لا « يفقهوه » يفهموا القرآن « وفي آذانهم وقرا » صما فلا يسمعونه سماع قبول « وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها حتى إذا جاءُوك يجادلونك يقول الذين كفروا إن » ما « هذا » القرآن « إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        • Dies ist bereits zuvor uns und unseren Vätern versprochen worden . Das sind nur Fabeln der Früheren . "
          « لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا » أي البعث بعد الموت « من قبل إن » ما « هذا إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        • Sie mögen jedes Zeichen sehen , sie glauben nicht daran . Und so , wenn sie zu dir kommen , um mit dir zu streiten , sagen diejenigen , die ungläubig sind : « Das sind nichts als die Fabeln der Früheren . »
          « ومنهم من يستمع إليك » إذا قرأت « وجعلنا على قلوبهم أكنة » أغطية لـ « أن » لا « يفقهوه » يفهموا القرآن « وفي آذانهم وقرا » صما فلا يسمعونه سماع قبول « وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها حتى إذا جاءُوك يجادلونك يقول الذين كفروا إن » ما « هذا » القرآن « إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        • Dies ist uns und zuvor unseren Vätern versprochen worden . Das sind nichts als die Fabeln der Früheren . »
          « لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا » أي البعث بعد الموت « من قبل إن » ما « هذا إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        • Und selbst dann , wenn ihnen jede Aya gewahr würde , würden sie den Iman daran nicht verinnerlichen . Dann , als sie zu dir kamen , um mit dir zu disputieren , sagten diejenigen , die Kufr betrieben haben : " Dies ist doch nichts anderes als Märchen der Vorfahren ! "
          « ومنهم من يستمع إليك » إذا قرأت « وجعلنا على قلوبهم أكنة » أغطية لـ « أن » لا « يفقهوه » يفهموا القرآن « وفي آذانهم وقرا » صما فلا يسمعونه سماع قبول « وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها حتى إذا جاءُوك يجادلونك يقول الذين كفروا إن » ما « هذا » القرآن « إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        • Gewiß , bereits wurde uns und unseren Vorfahren dieses vorher angedroht . Dies sind nichts anderes als die Legenden der Vorfahren . "
          « لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا » أي البعث بعد الموت « من قبل إن » ما « هذا إلا أساطير » أكاذيب « الأولين » كالأضاحيك والأعاجيب جمع أسطورة بالضم .
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)