arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for بِمَيْل

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Do you mean:
        بَخِيلٌ بَدِيلٌ بِرْمِيلٌ بوميل جَمِيلٌ زَميلٌ عَمِيلٌ مَمِيْل مَيْل آخيل

        Translate German Arabic بِمَيْل

        German
         
        Arabic
        extended Translations
        • unter (prep.) , {law}
          بـ {قانون}
          more ...

        Examples
        • Einzelgänger, häufig mit paranoiden Tendenzen, begehendiese abscheulichen Taten als Teil ihres eigenen Selbstmordes.
          يرتكب المنعزلون نفسيا، الذي يتسمون غالباً بميل إلى جنونالشك والاضطهاد، هذه الأفعال الشنيعة كجزء من انتحارهم.
        • Obwohl der Irak- Krieg die Idee einer erzwungenen Demokratisierung in Misskredit gebracht hat, haben sowohl die Republikaner als auch die Demokraten einen starken idealistischen Zug in der Ausrichtung ihrer Außenpolitik.
          فعلى الرغم من إسقاط حرب العراق لفكرة فرض الديمقراطيةبالقوة، إلا أن كلاً من الجمهوريين والديمقراطيين يتسمون بميل قوي نحوالمثالية في توجهاتهم المتعلقة بالسياسة الخارجية.
        • Für die wirtschaftliche Modernisierung Frankreichs ist eine„ Ergebniskultur“ inzwischen zentral. Sollte dasselbe also nicht fürdie französischen Regierungen mit ihrer hartnäckigen Neigung zur Passivität und Abgehobenheit gelten?
          لقد أصبحت ثقافة ampquot;النتائجampquot; تشكل أهمية محوريةبالنسبة للتحديث الاقتصادي في فرنسا، فلِم لا يصدق هذا على الحكوماتالفرنسية، التي اتسمت دوماً بميلها الراسخ نحو السلبية والتحفظ؟الحقيقة أن قضية وضع معايير يمكن قياسها للأداء الحكومي ليست مسألةمقتصرة على فرنسا وحدها.
        • Im Bereich des internationalen Handels ist Obama besser alsbefürchtet. Während der Vorwahlen gab er sich betontprotektionistisch und erklärte, er würde das Freihandelsabkommen NAFTA unilateral überarbeiten.
          كان أوباما مشهوراً بميله إلى الحماية أثناء الانتخاباتالتمهيدية، حيث أعلن عن اعتزامه إعادة صياغة اتفاقية التجارة الحرةلأميركا الشمالية (نافتا).
        • Da eine weit verbreitete Diagnose der im Finanzdienstleistungsgeschäft erzeugten Probleme besagt, dass dieseauf menschliche Gier zurückzuführen seien, hat eine deutsche Denkfabrik kürzlich vorgeschlagen, Leute mit einer genetischen Neigung zu einem hohen Dopaminspiegel von Führungspositionen in Finanzinstituten auszuschließen.
          وحيث أن أحد التشخيصات الشائعة للمشاكل المتولدة في عالمالخدمات المالية يؤكد أن الجشع البشري هو المسؤول عن هذه المشاكل، فقداقترح مركز بحثي ألماني مؤخراً أن الأشخاص الذين يتسمون بميل وراثيإلى إفراز مستويات عالية من الدوبامين لابد وأن يمنعوا من تولي مناصبقيادية في المؤسسات المالية.
        • Natürlich steckt noch mehr dahinter: Wenn Sie ein trockener Alkoholiker sind, jemanden Ihres Geschlechts ansprechen, ein Problem mit dem Spielen haben, eine zweipolige Krankheit haben odereine Unterhaltung mit Ihrem Steuerberater hatten, die die Grenzendessen, was erlaubt ist, überschritte, wären Sie bereit, sich zuouten?
          لا شك أن المسألة أكثر عمقا: فإن كنت تمر بفترة تعاف من إدمانالكحول، أو كنت تشعر بميل إلى شخص من نفس جنسك، أو كنت تعاني من مشكلةالقمار، أو دار بينك وبين المحاسب الخاص بك محادثة حول ضرائبك على نحويخالف العرف اللائق، فهل أنت على استعداد للسماح بالكشف عن أي من ذلكعلنا؟
        • Hegen Sie noch... ...Selbstmordgedanken?
          أتشعر بميل للانتحار؟
        • Jetzt planen Sie einen neuen Erddamm... ...mit einem Gefälle von 2 zu 1, 34 m hoch und einer 5.000 ha Wasseroberfläche.
          والآن أنت تقترح ... ،سدّ ترابي آخر بميلان ½2 إلى 1، وارتفاع 112 أقدام ... .و12 ألف هكتار سطح مائي
        • Sie meinen, Sie haben noch nie... solche Zuneigung zu einem anderen gefaßt?
          لم تحسي بميل نحو أي شخص آخر؟
        • Nein, das hab ich hinter mir gelassen.
          .لقد تجاوزت مرحلة الغضب بميل أيها الفتي
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)