Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Examples
-
This training is to be carried out in five provinces: Centre, Sud-Ouest, Nord-Ouest, Littoral and Ouest.وقد اختيرت خمس مقاطعات للمشاركة في هذه الدورة التدريبية وهي: الوسط والجنوب الغربي والشمال الغربي والساحل والغرب.
-
The regions most affected by this phenomenon are mostly in the northern part and in Sud-Ouest province.وتقع معظم المناطق الأكثر تضررا من هذه الظاهرة في الجزء الشمالي من البلد وفي محافظة الجنوب الغربي.
-
The fourth case was that of the publisher of the Herald, who had written that the Governor of Sud-Ouest Province had cut the salaries of some employees without having the authority to do so.وتتعلق القضية الرابعة برئيس تحرير صحيفة "هيرالد" (Herald) الذي كتب مقالا بشأن قيام حاكم المقاطعة الجنوبية الغربية بتخفيض مرتبات بعض الموظفين مع عدم حقه في ذلك.
-
• Two women were appointed outreach officers for PADC, and several women directors of Community Education Action Centres (CEAC) (in the Sud-Ouest province) and others took specific training courses in Cameroon and overseas.* عينت 20 امرأة كموظفات اتصال لدى برنامج مساندة التنمية المجتمعية، كما أن ثمة مديرات عديدات بمركز التثقيف والتنشيط على الصعيد المجتمعي، إلى جانب نساء أخريات، قد تابعن تدريبات بعينها في داخل البلد وخارجه.
-
The Committee deplores the inadequacy of measures taken by the Government to combat, especially by means of educational programmes, the enduring practice of female genital mutilation, which is generally practised on young women and girls in the Extr*me-Nord and Sud-Ouest provinces of Cameroon.وتأسف اللجنة لعدم كفاية التدابير التي تتخذها الحكومة، وخاصة عن طريق البرامج التعليمية، لمكافحة الممارسة المستمرة لتشويه أعضاء المرأة التناسلية التي ما زالت تمارس على الشابات والفتيات في المقاطعات الشمالية والجنوبية الغربية من الكاميرون.
-
Special emphasis is placed on improving the enrolment of girls living in priority education areas (i.e. the Extrême Nord, Nord, Adamaoua, Sud-Ouest and Nord-Ouest provinces, pockets of under-enrolment in large towns and border areas), children of poor or vulnerable families and children of marginal groups such as the pygmies, the M'bororos, the Baka, etc.ويجري التركيز بصفة خاصة على تعزيز تمدرس الفتيات القاطنات بمناطق التعليم ذات الأولوية (أقاليم أقصى الشمال والشمال وإقليم أدامووا، وأقاليم الجنوب الشرقي والشمال الغربي، والجيوب التي تواجه نقصا في الالتحاق بالمدارس في المراكز السكانية الكبرى والمناطق الحدودية)، فضلا عن أطفال الأسر الفقيرة أو الضعيفة، وكذا الأطفال من أبناء الفئات المهمشة مثل الأقزام والبوروروس وباكا، وخلافها.
-
Analysis by area indicates that the proportion of women receiving credit is highest in Sud-Ouest province, where it stands at 19 per cent, followed by Ouest province (16 per cent), Littoral province (14 per cent), Est province (14 per cent) and the city of Douala (14 per cent).ويُظهر التحليل بحسب مجال الدراسة أن نسبة النساء اللاتي يحصلن على ائتمان هي أكثر ارتفاعا في مقاطعة الجنوب الغربي حيث تبلغ 19 في المائة؛ وتأتي في الرتبة الثانية المقاطعة الغربية (16 في المائة)، ثم المقاطعة الساحلية (14 في المائة) والشرقية (14 في المائة) ومقاطعة مدينة دوالا (14 في المائة).
-
In 2000, there was a slight increase, with 25 women being elected mayors in four Departments (Ouest, Sud, Nord, Nord'Est). (Table 8 and 9, in Annex 3).وفي عام 2000، أمكن ملاحظة زيادة طفيفة، إذ ارتفع عدد النساء المنتخَبات إلى مستوى منصب الحاكم في أربع (4) مقاطعات (الغربية، والجنوبية، والشمالية، والشمالية - الشرقية) إلى خمس وعشرين (25) (الجدولان 8 و 9 في المرفق 3).
-
This set of projects is in its initial phase and is being conducted with 75 women's groups in four departments: Nord Ouest, Ouest, Sud and Artibonite.ويجري تنفيذ المشروع، الذي ما زال في مرحلته الأولى، في 4 مقاطعات جغرافية: الشمالية - الغربية، والغربية، والجنوبية، وأرتيبونيت، وهو موجه نحو 75 مجموعة نسائية.