arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for Lehne

  • arabdict Dictionary & Translator French Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Do you mean:
        benne berne cerne jeune jeûne laine lente lepte leste levée


        Examples
        • M. Lehne a rappelé que l'Union européenne avait pleinement souscrit au projet de règlement de l'Envoyé spécial.
          وأشار السيد ليهن إلى أن الاتحاد الأوروبي قد أبدى تأييده التام لاقتراح التسوية المقدم من المبعوث الخاص.
        • M. Lehne estimait qu'il n'était pas possible de maintenir le statu quo au Kosovo et que personne n'avait à gagner à retarder davantage le processus.
          ويرى السيد ليهن أن الاحتفاظ بالوضع الراهن في كوسوفو غير ممكن وأن أي تأخير في العملية ليس في مصلحة أحد.
        • La mission a d'abord commencé par des réunions à Bruxelles, le mercredi 25 avril, avec le Secrétaire général de l'OTAN, Jaap de Hoop Scheffer; l'Envoyé spécial de l'Union européenne chargé des pourparlers sur le statut, Stephan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, Olli Rehn.
          وبدأت البعثة بعقد اجتماعات في بروكسل في يوم الأربعاء 25 نيسان/أبريل مع الأمين العام لمنظمة حلف شمــال الأطلسي، ياب دي هوب شيفر؛ والمبعوث الخاص
        • Avant de se rendre dans la région, la mission a d'abord tenu des réunions à Bruxelles, le 25 avril, avec le Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN); l'Envoyé spécial de l'Union européenne pour le Kosovo, Stefan Lehne; et le Commissaire de l'Union européenne responsable de l'élargissement, M. Olli Rehn.
          قبل زيارة المنطقة، قامت البعثة بزيارة بروكسل يوم 25 نيسان/أبريل حيث أجرت مناقشات مع الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي؛ والمبعوث الخاص للاتحاد الأوروبي إلى كوسوفو السيد ستيفن لين؛ والمفوض المسؤول عن توسيع الاتحاد الأوروبي السيد أوليه رين.
        • À la 4e séance plénière, le 14 janvier, des déclarations ont été faites par Joseph J. Urusemal, Président des États fédérés de Micronésie; Camsek Elias Chin, Vice-Président des Palaos; Sato Kilman, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de Vanuatu; Stephen Kalonzo Musyoka, Ministre de l'environnement et des ressources naturelles du Kenya; John Kachamila, Ministre de la coordination des affaires environnementales du Mozambique; Issa Mohammad Al-Own, Secrétaire adjoint à l'énergie du Koweït; Louis Michel, Commissaire européen pour le développement et les affaires humanitaires (Communauté européenne); Yaacob bin Ibrahim, Ministre de l'environnement et des ressources en eau de Singapour; Marcus Bethel, Ministre de la santé et de l'environnement des Bahamas; Xavier Darcos, Ministre du développement, de la coopération et de la francophonie de la France; Maged Georges Ilias Ghattas, Ministre d'État aux affaires environnementales de l'Égypte; Arcado Ntagazwa, Ministre d'État (questions environnementales et syndicales) de la République-Unie de Tanzanie; Mamidou Sidibe, Ministre de la planification et du développement durable du Sénégal; Ole E. Moesby, Sous-Secrétaire d'État aux affaires multilatérales du Danemark; Navin Chanderpal, Envoyé spécial du Président pour l'environnement et le développement durable du Guyana; Yoriko Kawaguchi, Conseillère spéciale du Premier Ministre du Japon; Evripidis Steelianidis, Vice-Ministre des affaires étrangères de la Grèce; Drazen Margeta, Ministre adjoint aux affaires étrangères de Croatie; Zainal Abidin Osman, Secrétaire parlementaire au Ministère des affaires étrangères de la Malaisie; Patricia Olamendi Torres, Secrétaire adjointe aux questions multilatérales et aux droits de l'homme du Ministère des affaires étrangères du Mexique; Sandelle Scrimshaw, Haut Commissaire pour le Canada à Maurice et Envoyée spéciale du Ministre de la coopération internationale à la Réunion internationale; Petko Draganov, Vice-Ministre des affaires étrangères de Bulgarie; José Iglésias Soares, chef de la délégation portugaise et Président de l'Institut portugais pour l'aide au développement; Mohamed Latheef, chef de la délégation maldivienne; O. Y. Ivanova, chef de la délégation russe; Aminu Bashir Wali, chef de la délégation nigériane; Harald Neple, chef de la délégation norvégienne; Bashir Abu Sita, chef de la délégation soudanaise; Oswaldo de Rivero Barreto, chef de la délégation péruvienne; Sichan Siv, chef suppléant de la délégation des États-Unis d'Amérique; Ulrich Lehner, chef de la délégation suisse; Hjálmar W. Hannesson, chef de la délégation islandaise; Maritza Amalia Guerrero, chef suppléante de la délégation dominicaine; Gerhard Pfanzelter, chef de la délégation autrichienne; et Abdulaziz Nasser R. Al-Shamsi, chef de la délégation des Émirats arabes unies.
          وفي الجلسة العامة الرابعة المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، أدلى ببيان كل من جوزيف أروسمال، رئيس جمهورية ولايات ميكرونيزيا الموحدة؛ وكلسيك الياس جن، نائب رئيس جمهورية بالاو؛ وساتو كلمان، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية فانواتو؛ وستيفن كالوزو مسيوكا، وزير البيئة والموارد الطبيعية بكينيا؛ وجون كاشميلا، وزير تنسيق الشؤون البيئية بموزامبيق؛ وعيسى محمد العون، وكيل وزارة الطاقة بالكويت، ولويس مايكل، المفوض لشؤون التنمية والشؤون الإنسانية بالجماعة الأوروبية؛ ويعقوب بن إبراهيم، وزير البيئة والموارد المائية بسنغافورة؛ وماركوس بيثيل، وزير الصحة والبيئة بجزر البهاما؛ وخافيير داركوس، وزير التنمية والتعاون بفرنسا؛ وماجد جرجس الياس غطاس، وزير الدولة لشؤون البيئة بمصر؛ واركادو تتاغازوا، وزير الدولة (البيئة وشؤون الاتحاد) بجمهورية تنزانيا المتحدة؛ وحميدو سديبي، وزير التخطيط والتنمية المستدامة بالسنغال؛ واولي موسبي، وكيل وزارة الدولة للشؤون المتعددة الأطراف بالدانمرك؛ ونافين شاثدربال، المبعوث الخاص لرئيس غيانا المعني بالبيئة والتنمية المستدامة؛ ويوريكو كاواغوشي، المستشارة الخاصة لرئيس وزراء اليابان؛ وايفري بيديس شيليانديس، نائب وزير خارجية اليونان؛ ودرازين مارغيتا، مساعد وزير خارجية كرواتيا؛ وزين العابدين عثمان، الأمين البرلماني لوزارة الخارجية بماليزيا؛ وباتريشيا اولماندي توريس، الوكيلة المعنية بقضايا حقوق الإنسان والقضايا المتعددة الأطراف بوزارة الخارجية بالمكسيك؛ وسانديل اسكرمشو، المفوضة السامية لكندا لدى موريشيوس والمبعوثة الخاصة لوزارة التعاون الدولي إلى الاجتماع الدولي؛ وبيتكو دراغونوف، نائب وزير خارجية بلغاريا؛ وخوزيه اغلسياس سواريس، رئيس وفد البرتغال ورئيس المعهد البرتغالي للمساعدة الإنمائية؛ ومحمد لطيف، رئيس وفد الملديف؛ وايفانونفا، رئيسة وفد الاتحاد الروسي؛ وأمينو بشير والي، رئيس وفد نيجيريا؛ وهارالد نيبل، رئيس وفد النرويج؛ وبشير أبو ستة، رئيس وفد السودان؛ واوزوالدو دوريفا باريتو، رئيس وفد بيرو؛ وسيشان سيف، نائب رئيس وفد الولايات المتحدة الأمريكية؛ واولريتش لهنر، رئيس وفد سويسرا؛ وهجالمار هانيسون، رئيس وفد أيسلندا؛ وماريتزا اماليا غوريرو، نائبة رئيس وفد الجمهورية الدومينيكية؛ وغيرهارد فزيلتر، رئيس وفد النمسا؛ وعبد العزيز ناصر الشمسي، رئيس وفد الإمارات العربية المتحدة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)