Pero mañana ella se iría... ...a afrontar sola a los depredadores y al mal klima.
ولكنها يجب أن تغادر في الغد لمواجهة الحيوانات المفترسة .والجو السيء
Así facilitó proyectos en materia de infraestructura, agricultura y medio ambiente, entre ellos la construcción de un depósito de bidones de gas en el sector 2 de la zona de amortiguación, la construcción de un garaje y almacén cerca de Dherynia, la extensión de los establos en el llano de Pyla, las obras de mantenimiento de un camino entre Mammari y Dhenia, la limpieza del lecho del río Klimos y programas de consolidación de terrenos y excavación de pozos de agua.
وقد سهلت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص تنفيذ مشاريع في مجال الهياكل الأساسية والمجالات الزراعية والإيكولوجية، بما في ذلك تشييد مرفق تخزين اسطوانات الغاز في المنطقة العازلة بالقطاع 2، وبناء مرآب ومتجر بالقرب من ديرنيا، وتوسيع الاصطبلات في سهل بيلا، وصيانة طريق بين ماماري ودينيا، وتنظيف قاع نهر كليموس، ووضع خطط تجميع الأراضي وحفر آبار المياه.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.