Árabe-Alemán traducción para Anträge und Vorschläge zur Amnestie oder der bedingten Freilassung

  • Diccionario arabdict & Traductor Alemán Árabe
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Law   Politics   Technical   Education Electricity   Economy   Electricity   Education Medicine  

        Traducir Alemán Árabe Anträge und Vorschläge zur Amnestie oder der bedingten Freilassung

        Alemán
         
        Árabe
        ...
        • Anträge und Vorschläge zur Amnestie oder der bedingten Freilassung Pl., {law}
          طلبات واقترحات العفو أو الإفراج المقيد بشروط {قانون}
          más ...
        Traducir | Sinónimos
        Resultados relevantes
        • Anträge zur Eheschließung Pl.
          طلبات الزواج
          más ...
        • Jede Verlängerung oder Verkürzung der Gesellschaftsdauer muss von einer außerordentlichen Hauptversammlung der Gesellschaft genehmigt und der Verwaltungsbehörde mitgeteilt werden. {law}
          كل إطالة أو تقصير لمدة الشركة يجب أن توافق عليها الجمعية العامة غير العادية للشركة وتخطر بذلك الجهة الإدارية. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • die überregionale, gemeinnützige Initiative zur Förderung der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz (n.) , Sing., {pol.}
          المبادرة الوطنية غير الربحية لتعزيز الطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة {سياسة}
          más ...
        • das UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut {pol.}
          اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية {سياسة}
          más ...
        • die Genehmigung zur Hinzufügung eines Punktes zum Bankzweck und der Aktualisierung von Artikel 3 der Satzung. {law}
          المصادقة على إضافة نقطة لغرض البنك وتحيين البند 3 من النظام الأساسي. {وثائق تونسية}، {قانون}
          más ...
        • die Ratschläge und Vorschläge (n.) , Pl.
          النصح الاقتراحات
          más ...
        • Die Gesellschaft wird von einem oder mehreren Geschäftsführern geleitet, die von der Hauptversammlung aus dem Kreis der Gesellschafter oder außerhalb davon ernannt werden. {law}
          يتولى إدارة الشركة مدير أو مديرون تعينهم الجمعية العامة من بين الشركاء أو من غيرهم. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden. form., {law}
          العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون. {قانون}
          más ...
        • Rost der Metalle und Verfahren zur Bekämpfung {tech.}
          صدأ المعادن وطرق مقاومته {تقنية}
          más ...
        • Geräte zur Untersuchung und Wartung der Gasanlagen Pl., {tech.}
          أجهزة خاصة بإجراء الكشف والصيانة لمعدات الغاز {تقنية}
          más ...
        • der Wandel von der Dreieckschaltung zur Sternschaltung und umgekehrt {educ.,elect.}
          التحويل من التوصيل المثلثي إلى التوصيل النجمي وبالعكس {وثائق سورية}، {تعليم،كهرباء}
          más ...
        • Aufgrund der Genehmigung zur Eheschließung von Konvertiten und Ausländern. {law}
          بناء على إذن بزواج معتنقي الإسلام والأجانب. {وثائق مغربية}، {قانون}
          más ...
        • die Freilassung der Geiseln (n.) , {pol.}
          إطلاق سراح الرهائن {سياسة}
          más ...
        • die Freilassung der Elektroautos (n.) , {econ.}
          الإفساح عن السيارات الكهربائية {اقتصاد}
          más ...
        • Die erste Antragsgegnerin zur Übernahme der Gerichtskosten und Anwaltsgebühren zu verpflichten {law}
          إلزام المعلن إليها الأولى بالمصاريف واتعاب المحاماه {وثائق مصرية}، {قانون}
          más ...
        • Die Abtretung oder Übertragung hat gegenüber der Gesellschaft oder Dritten erst dann Wirkung, wenn sie im oben genannten Register eingetragen werden. {law}
          لا يكون للتنازل أو الانتقال أثر في مواجهة الشركة أو الغير إلا من تاريخ قيده في السجل المذكور. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • die Vorschläge für eine politische Lösung der Krise Pl., {pol.}
          مقترحات الحل السياسي للأزمة {سياسة}
          más ...
        • Auftrag zur sofortigen Ausführung oder Annullierung (n.) , {econ.}
          التنفيذ الفوري للأمر أو إلغاؤه {اقتصاد}
          más ...
        • Zuschuss zur Kinderbetreuung in Kindergärten oder vergleichbaren Einrichtungen
          علاوة لرعاية الطفل في رياض الأطفال أو في مؤسسة مماثلة
          más ...
        • Unterschrift der Person, auf die der Anteil auf dem Weg der Erbschaft oder per Testament übertragen wurde. {law}
          توقيع من آلت إليه الحصة بالإرت أو الوصية. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • das Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
          هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
          más ...
        • die Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte (n.) , Pl., {elect.}
          أجهزة الفصل والتوصيل والتحكم {كهرباء}
          más ...
        • die Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte (n.) , {für Energieverteilung}, Pl., {elect.}
          أجهزة الفصل والتوصيل {كهرباء}
          más ...
        • Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten. {law}
          يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم. {قانون}
          más ...
        • die Klubs für Erziehung, Kultur und Wissenschaften der ICESCO und der ALECSO Pl.
          نوادي التربية والثقافة والعلوم الإيسيسكو - الألكسو {وثائق مغربية}
          más ...
        • die Medikamente und deren Rolle bei der Prävention und Behandlung der Krankheiten Pl., {educ.,med.}
          الأدوية ودورها في الوقاية والعلاج من الأمراض {تعليم،طب}
          más ...
        • die Freiluft-Schaltanlagen und/oder -Schaltgeräte (n.) , Pl., {elect.}
          أجهزة تحكم وفصل وتوصيل خارجي {كهرباء}
          más ...
        • die Innenraum-Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte (n.) , Pl., {elect.}
          أجهزة تحكم وفصل وتوصيل داخلي {كهرباء}
          más ...
        • die Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte für Energieverbrauch (n.) , Pl., {elect.}
          أجهزة التحكم {مفاتيح}، {كهرباء}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)