arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para Der eine ..., der nächste ...

  • arabdict Dictionary & Translator Alemán Árabe
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Law   Politics   Bank Insurance Economy   Medicine   Education   Sciences  

        Traducir Alemán Árabe Der eine ..., der nächste ...

        Alemán
         
        Árabe
        ...
        • Der eine ..., der nächste ...
          شخص لديه .... وشخص آخر لديه {عكسه}
          más ...
        Traducir | Synonyms
        Resultados relevantes
        • als eine der Erben der Verstorbenen {law}
          باعتباري من ورثة المرحومة {وثائق سورية}، {قانون}
          más ...
        • die Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt {pol.}
          العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم {سياسة}
          más ...
        • Wer ist der nächste, bitte?
          من التالي
          más ...
        • Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen. {law}
          وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا. {وثائق قانونية}، {قانون}
          más ...
        • Der Standort der Tätigkeitsausübung ist in allen Teilen der Republik, mit Ausnahme der Sinai-Halbinsel {law}
          يكون مكان وموقع ممارسة النشاط في جميع أنحاء الجمهورية فيما عدا منطقة شبه جزيرة سيناء. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • Eine der reichsten
          واحدة من أغنى
          más ...
        • Es ist eine Frage der Zeit.
          دي مسألة وقت.
          más ...
        • mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung
          إن مع العسر يسرا
          más ...
        • Es ist einfach eine Frage der Zeit
          إنها مسألة وقت
          más ...
        • eine von der örtlichen Polizeibehörde beglaubigte Anzeige {law}
          بلاغ مصدَّق عليه من سلطة الشرطة المحلية {قانون}
          más ...
        • eine vorherige Genehmigung der Behörde ist erforderlich. {law}
          يلزم موافقة الهيئة مسبقًا. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • in der Anlage erhalten sie eine aktuelle Forderungsaufstellung form., {bank,insur.,econ.}
          في المرفق سوف تتلقى بيان مطالبات حالية {بنوك،تأمين،اقتصاد}
          más ...
        • die Vorschläge für eine politische Lösung der Krise Pl., {pol.}
          مقترحات الحل السياسي للأزمة {سياسة}
          más ...
        • Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
          إنّ الطّيُورَ على أشْكالِها تَقَعُ.
          más ...
        • Ist bei Ihnen eine Erkrankung der Schilddrüse bekannt? {med.}
          هل لديك مرض معروف في الغدة الدرقية؟ {طب}
          más ...
        • Muss ich eine Aussage bei der Polizei machen {law}
          هل أنا ملزمٌ بالإدلاء بأقوالي أمام الشرطة؟ {قانون}
          más ...
        • Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
          عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة. {مثل شعبي}
          más ...
        • Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:... {law}
          يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:... {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • die Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung {med.}
          دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها {طب}
          más ...
        • Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung Pl., {educ.}
          شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر {تعليم}
          más ...
        • die Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache (n.) , {law}
          قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا {قانون}
          más ...
        • die Voraussetzungen für eine bedingte Entlassung nach Verbüßung von zwei Dritteln der Gesamtfreiheitsstrafe (n.) , {law}
          شروط الإفراج المشروط بعد قضاء ثلثَي عقوبة السجن الإجمالية {قانون}
          más ...
        • die afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker {pol.}
          اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب {سياسة}
          más ...
        • Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker {pol.}
          الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب {سياسة}
          más ...
        • astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik {Scie.}
          المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم {علوم}
          más ...
        • Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten. {law}
          يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم. {قانون}
          más ...
        • Jede Verlängerung oder Verkürzung der Gesellschaftsdauer muss von einer außerordentlichen Hauptversammlung der Gesellschaft genehmigt und der Verwaltungsbehörde mitgeteilt werden. {law}
          كل إطالة أو تقصير لمدة الشركة يجب أن توافق عليها الجمعية العامة غير العادية للشركة وتخطر بذلك الجهة الإدارية. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • die Aufdeckung der Tatbeteiligung an der Einschleusung der Ausländer {law}
          كشف النقاب عن التورط في تهريب الأجانب {قانون}
          más ...
        • eine zusätzliche Strafe, die nachträglich aufgrund eines erst nach der Tat in Kraft getretenen Gesetzes verhängt worden sei. {law}
          عقوبة إضافية تم فرضها لاحقًا على أساس قانون لم يدخل حيز التنفيذ إلا بعد الجريمة. {قانون}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)