arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour mit oder gegen

  • arabdict Dictionary & Translator Allemand Arabe
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Droit   Religion   Informatique   Banque   Politique   Électricité  

        Traduire allemand arabe mit oder gegen

        allemand
         
        arabe
        ...
        • mit oder gegen
          مع أم ضد
          plus ...
        Traduire | Synonyms
        Résultats connexes
        • Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden. form., {Droit}
          العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون. {قانون}
          plus ...
        • die Gebetswaschung mit Sand oder Staub {Relig.}
          تيمُّم {دين}
          plus ...
        • die Abschreibung mit progressivem oder degressivem Faktor (n.) , {Infor.}
          أسلوب إهلاك بالمعامل {كمبيوتر}
          plus ...
        • mit Ihrem Geschäfts- oder Schulkonto anmelden {Infor.}
          تسجيل الدخول باستخدام حساب العمل أو المدرسة الخاص بك {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Umsetzung gerichtlicher Entscheidungen mit freiheitsentziehenden Strafen oder Maßnahmen {Droit}
          تنفيذ المقررات القضائية الصادرة بعقوبات أو تدابير سالبة للحرية {قانون}
          plus ...
        • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
          الأشخاص الذين لديهم قصور في القدرات البدنية أو الشعورية أو الذهنية
          plus ...
        • In den meisten Geschäften können Sie mit Bargeld, EC- oder Kreditkarte zahlen. {Bank}
          يمكنكم في معظم المعاملات السداد باستخدام النقود الورقية أو بطاقات الصراف الآلي أو بطاقات الائتمان. {بنوك}
          plus ...
        • Diese Urkunde erlischt mit jeder Manipulation wie Durchstreichen, Abrieb oder Abänderung {Urkunden}, form.
          كل شطبٍ أو حكٍ أو تحويرٍ في الشهادة يلغيها {وثائق}
          plus ...
        • das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen {Pol.}
          اتفاقية الأمم المتحدة ضد الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية {سياسة}
          plus ...
        • Die Gültigkeit dieser Karte erlischt mit jeglicher auf dieser Seite vorgenommene Abreibung, Durchstreichung oder Änderung. {Droit}
          أي كشط أو شطب أو تعديل في هذه الصفحة يبطل البطاقة وتعد لاغية. {وثائق ليبية}، {قانون}
          plus ...
        • Die Abtretung oder Übertragung hat gegenüber der Gesellschaft oder Dritten erst dann Wirkung, wenn sie im oben genannten Register eingetragen werden. {Droit}
          لا يكون للتنازل أو الانتقال أثر في مواجهة الشركة أو الغير إلا من تاريخ قيده في السجل المذكور. {عقود مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • Die Gesellschaft wird von einem oder mehreren Geschäftsführern geleitet, die von der Hauptversammlung aus dem Kreis der Gesellschafter oder außerhalb davon ernannt werden. {Droit}
          يتولى إدارة الشركة مدير أو مديرون تعينهم الجمعية العامة من بين الشركاء أو من غيرهم. {عقود مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • Gegen einen nicht erschienenen Ehegatten ist wie gegen einen im Vernehmungs¬termin nicht erschienenen Zeugen zu verfahren. {Droit}
          يجب أن تُتخذ إجراءات ضد الزوج الذي لا يحضر كما هو الحال مع الشاهد الذي لا يحضر في موعد الاستجواب. {قانون}
          plus ...
        • der Selektivschutz mit Unterreichweite und Fernauslösung mit Freigabe (n.) , {Élect.}
          حماية ذات امتداد مقصر و سماح {كهرباء}
          plus ...
        • oder?
          أليس كذلك
          plus ...
        • oder
          أَمْ
          plus ...
        • so oder so
          من هذا أو ذاك القبيل
          plus ...
        • so oder so
          هيك او هيك
          plus ...
        • oder?
          أليس كذلك؟
          plus ...
        • oder {Konjunktion}
          أو
          plus ...
        • entweder ... oder
          إما ، أو
          plus ...
        • entweder … oder
          بطريقة أو بأخرى
          plus ...
        • oder ähnlich
          أو ما شابه ذلك
          plus ...
        • oder Ähnliches
          أو ماشابه
          plus ...
        • oder so ähnliches
          أو ماشابه
          plus ...
        • Stimmt oder ?
          اليس كذالك
          plus ...
        • entweder so oder so umgang.
          يااما هيك او هيك {سوريا}
          plus ...
        • entweder oder umgang.
          يااما هيك أو هيك {سوريا}
          plus ...
        • oder Ähnliches
          أو ما شابه ذلك
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)