arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit

  • arabdict Dictionary & Translator Almanca Arapça
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Law Ecology   Law Economy   Politics   Law   Education   Engineering Geology   Agriculture   Building mining  

        Çevir Almanca Arapça Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit

        Almanca
         
        Arapça
        Noun
        • Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit (n.) , {law,ecol.}
          لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية {قانون،بيئة}
          daha fazlası ...
        Çevir | Synonyms
        İlgili Sonuçlar
        • die Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
          لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية {قانون،اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • Verordnung über die berufsbezogene Deutschsprachförderung {DeuFöV}
          قانون الترقي المهني للغة الألمانية
          daha fazlası ...
        • das Übereinkommen über die biologische Vielfalt {pol.}
          اتفاقية التنوع البيولوجي {سياسة}
          daha fazlası ...
        • Verordnung über die technischen Rahmenbedingungen des elektronischen Rechtsverkehrs {law}
          لائحة الشروط العامة التقنية للمعاملات القانونية الإلكترونية {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Verordnung über die Lenkungsabgabe auf flüchtige organische Verbindungen (n.) , {VOCV}, {law}
          لائحة ضريبة الحوافز على المركبات العضوية المتطايرة {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Verordnung über die technischen Rahmenbedingungen des elektronischen Rechtsverkehrs (n.) , {law}
          اللائحة الخاصة بالشروط الإطارية الفنية للمعاملات القانونية الإلكترونية {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Verordnung über die Hochschulzulassung an den staatlichen Hochschulen in Bayern (n.) , {educ.}
          لائحة القبول الجامعي في الجامعات الحكومية في بافاريا {تعليم}
          daha fazlası ...
        • Hessisches Gesetz über die öffentliche Sicherheit und Ordnung {law}
          قانون هيسن للأمن والنظام العامّ {قانون}
          daha fazlası ...
        • Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte. {law}
          وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات. {قانون}
          daha fazlası ...
        • präventive Vorschläge für die Sicherheit von Gebäuden (n.) , Pl., {Eng.,geol.}
          اقتراحات وقائية لسلامة المباني {هندسة،جيولوجيا}
          daha fazlası ...
        • strenge Auflagen für die Sicherheit von Gebäuden Pl.
          متطلبات صارمة لسلامة المباني
          daha fazlası ...
        • Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme (n.) , {law}
          عقد توريد وتركيب وتشغيل {قانون}
          daha fazlası ...
        • Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet {law}
          قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية {قانون}
          daha fazlası ...
        • das Gesetz über die Pflichtversicherung für Kraftfahrzeughalter {law}
          قانون التأمين الإلزامي لأصحاب المركبات {قانون}
          daha fazlası ...
        • Gesetz über die Entschädigung für Strafverfolgungsmaßnahmen {law}
          قانون التعويض عن إجراءات الملاحقة الجنائية {قانون}
          daha fazlası ...
        • die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art Pl., {agr.}
          أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها {زراعة}
          daha fazlası ...
        • Sie besitzen die für die Gründung von Gesellschaften erforderliche Geschäftsfähigkeit {law}
          يتوفر فيهم الأهلية اللازمة لتأسيس الشركة {عقود مصرية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten {pol.}
          المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض {سياسة}
          daha fazlası ...
        • Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
          هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
          daha fazlası ...
        • die Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind Pl., {Build.,min.}
          مواد صالحة للردم {بناء،تعدين}
          daha fazlası ...
        • Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben, {law}
          تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات. {قانون}
          daha fazlası ...
        • Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung {educ.}
          المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات {تعليم}
          daha fazlası ...
        • der Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen (n.) , {law}
          المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية {قانون}
          daha fazlası ...
        • Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen. {law}
          وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم. {قانون}
          daha fazlası ...
        • Die Kommission hat keine Einwände erhoben.
          لم تبد اللجنة أي اعتراضات.
          daha fazlası ...
        • Die Kommission hat keine Einwände erhoben.
          تم إعطاء لا مانع من قبل اللجنة. {وثائق أردنية}
          daha fazlası ...
        • Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • das Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt {pol.}
          اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية {سياسة}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)