arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri Voraussetzungen für die Abwicklung eines Export- und Importgeschäfts

  • arabdict Dictionary & Translator Almanca Arapça
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Economy   Medicine   Technical   Insurance   Education   Law   Politics   Law Economy   Industry Nutration   Engineering Building Economy   communication  

        Çevir Almanca Arapça Voraussetzungen für die Abwicklung eines Export- und Importgeschäfts

        Almanca
         
        Arapça
        Noun, feminine
        • die Voraussetzungen für die Abwicklung eines Export- und Importgeschäfts (n.) , Pl., {econ.}
          شروط تنفيذ أعمال التصدير والاستيراد {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        Çevir | Synonyms
        İlgili Sonuçlar
        • die Abwicklung eines Export- und Importgeschäfts (n.) , {econ.}
          تنفيذ أعمال التصدير والاستيراد {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • das Vorbereiten eines Metallgerüsts für die vorderen und hinteren Pfeiler {med.}
          تحضير هيكل معدني لدعامات أمامية وخلفية {طب الأسنان - وثائق سورية}، {طب}
          daha fazlası ...
        • Voraussetzungen für die Inbetriebnahme (n.) , Pl., {tech.}
          شروط التشغيل {تقنية}
          daha fazlası ...
        • die Voraussetzungen für die Einreise Pl.
          الشروط اللازمة لدخول البلاد
          daha fazlası ...
        • die Voraussetzungen für die Leistungen (n.) , Pl., {insur.}
          الشروط اللازمة للحصول على الإعانات {تأمين}
          daha fazlası ...
        • Beglaubigung des Buchs für pädagogische nationale Voraussetzungen zum Erwerb eines Abschlusszeugnisses {educ.}
          المصادقة على دفتر الضوابط البيداغوجية الوطنية لسلك الإجازة {وثائق مغربية}، {تعليم}
          daha fazlası ...
        • die Voraussetzungen für die Erteilung der Erlaubnis
          شروط منح الترخيص
          daha fazlası ...
        • Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte. {law}
          وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات. {قانون}
          daha fazlası ...
        • Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten {pol.}
          المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض {سياسة}
          daha fazlası ...
        • Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
          هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
          daha fazlası ...
        • Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • Dies ist keine Garantie für die Erteilung eines Visums.
          لا يُعد هذا ضمانًا لإصدار التأشيرة.
          daha fazlası ...
        • die Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
          لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية {قانون،اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt {pol.}
          العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم {سياسة}
          daha fazlası ...
        • Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • Im- und Export
          استيراد وتصدير
          daha fazlası ...
        • die Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik {pol.}
          المفوضية الاقتصادية لأمريكا اللاتينية وجزر الكاريبي {سياسة}
          daha fazlası ...
        • Export- und Importvorgänge (n.) , Pl., {econ.}
          عمليات التصدير والاستيراد {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit
          المفوَّضية الاتحادية لحماية البيانات وحرية المعلومات
          daha fazlası ...
        • die Allgemeine Ausbildungs- und Prüfungsordnung für die Laufbahnen {educ.}
          اللائحة العامة للتدريب والامتحانات للمسارات الوظيفية {تعليم}
          daha fazlası ...
        • der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit
          المفوض الفدرالي لحماية البيانات و حرية نقل المعلومات
          daha fazlası ...
        • der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit {BfDI}
          المفوض الاتحادي لحماية البيانات وحرية المعلومات
          daha fazlası ...
        • die Leitlinien für die Verarbeitung von Milch und Milchprodukten Pl., {ind.,nutr.}
          دليل الممارسات الخاصة بالألبان ومنتجاتها {صناعة،تغذيه}
          daha fazlası ...
        • die Rechnung für die Kosten der Designbauarbeiten und Konstruktionskalkulationen (n.) , {Eng.,Build.,econ.}
          فاتورة تكاليف الأعمال الهندسية للتصميم والحسابات الإنشائية {هندسة،بناء،اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Abteilung für die Entwicklung und Überprüfung der Wirtschaftspolitik
          إدارة تطوير ومراجعة السياسات
          daha fazlası ...
        • die Roh- und Hilfsstoffe für die Herstellung von Konfektionskleidung {Textile}, Pl.
          المواد الأولية والمساعدة لتصنيع الألبسة الجاهزة
          daha fazlası ...
        • Regeln für die Nutzung von Computern und Mobilgeräten {comm.}
          قواعد استخدام الحاسوب والأجهزة الجوالة {اتصالات}
          daha fazlası ...
        • der Einstieg in das Export- und Importgeschäft (n.) , {econ.}
          البدء في تجارة التصدير والاستيراد {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • Laboranalytiker für die Analyse der physikalischen und chemischen Bodenelemente
          محلل مخبري لتحليل العناصر الفيزيائية والكيميائية للتربة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)