Çevir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Medicine
Metal
Electric Engineering
Politics
Psychology
philosophie
Photogorphy
Physics
Çevir İngilizce Arapça صَفْحَةٌ سَلْبِيَّة
İngilizce
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
negative phase {med.}صَفْحَةٌ سَلْبِيَّة {طب}daha fazlası ...
-
passiveness (n.)daha fazlası ...
-
apathy (n.) , [pl. apathies]daha fazlası ...
-
negativism (n.)daha fazlası ...
-
passivity (n.) , {met.}سلبية {المعادن}daha fazlası ...
-
impassivity (n.)daha fazlası ...
-
perfunctoriness (n.)daha fazlası ...
-
passivism (n.)daha fazlası ...
-
negativeness (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
negativity (n.) , [pl. negativities]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
negative feed {Elec. Eng.}تغذية سلبية {هندسة كهربائية}daha fazlası ...
-
passive resistance {pol.}مقاومة سلبية {سياسة}daha fazlası ...
-
positivity (n.) , {relations}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
negative practice {psych.}الممارسة السلبية {علم نفس}daha fazlası ...
-
positivism (n.) , {phil.}عَكْسُ سَلْبِيَّة {فلسفة}daha fazlası ...
-
positiveness (n.) , {relations}daha fazlası ...
-
negative lens {med.}عَدَسَةٌ سَلْبِيَّة {عَدَسَةٌ مُقَعَّرَة}، {طب}daha fazlası ...
-
minus lens {concave l lens}, {med.}عَدَسَةٌ سَلْبِيَّة {عَدَسَةٌ مُقَعَّرَة}، {طب}daha fazlası ...
-
negative (n.) , {Photog.}صورة سلبية {تصوير}daha fazlası ...
-
negative buoyancy {phys.}الطفوية السلبية {فزياء}daha fazlası ...
-
قوة سلبية {مكبوتة الفعالية}daha fazlası ...
-
Negative Dialectics {a book}daha fazlası ...
-
negative culture {med.}daha fazlası ...
-
negative ads {pol.}إعلانات سلبية {إعلانات تهدف إلى الهجوم على خصم المرشح وتشويه صورته}، {سياسة}daha fazlası ...
-
electroaffinity {electronegativity}, {med.}daha fazlası ...
-
passivism med.daha fazlası ...
-
هلوسة سلبية طبdaha fazlası ...
örneklerde
-
Please provide information on achievements and challenges of the Government's Rural Development Master Plan (p. 59), in particular the strategies therein for supporting rural women, as well as an assessment of the projects and programmes undertaken to achieve compliance with article 14 of the Convention (p. 60), and to address the negative influences of customs, especially in respect of access to land, and traditions on rural women's advancement.يرجى تقديم معلومات عما تم تحقيقه من إنجازات وما جوبه من تحديات، في إطار تنفيذ الخطة الحكومية التوجيهية للتنمية الريفية (الصفحة 59)، وعلى وجه الخصوص بيان الاستراتيجيات الواردة في تلك الخطة لدعم النساء الريفيات، بالإضافة إلى تقييم ما تم القيام به من مشاريع وبرامج لتحقيق الامتثال لأحكام المادة 14 من الاتفاقية (الصفحة 60)، ولمعالجة الآثار السلبية على النهوض بالمرأة الريفية الناجمة عن الأعراف، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على الأراضي، وعن التقاليد.