arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Die Einwilligung gilt unbefristet und ist freiwillig.

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Law   Law Economy   Religion   Politics   televsion   Electricity   Literature  

        Translate German Arabic Die Einwilligung gilt unbefristet und ist freiwillig.

        German
         
        Arabic
        ...
        • Die Einwilligung gilt unbefristet und ist freiwillig.
          هذه الموافقة طوعية وصالحة لمدة غير محدودة.
          more ...
        Translate | Synonyms
        related Translations
        • Ein Angeklagter gilt als unschuldig, bis ihm die Schuld nachgewiesen ist form., {law}
          المتهم بريء حتى تثبت إدانته. {قانون}
          more ...
        • Die vorangehende Präambel gilt als wesentlicher Bestandteil dieses Vertrags und ergänzt dessen Bestimmungen. {law}
          يعتبر التمهيد المتقدم جزءًا لا يتجزأ من هذا العقد ومكملًا له. {قانون}
          more ...
        • Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          more ...
        • Die Ehefrau ist ehefähig und von den Eheschließungshindernissen frei. {law}
          الزوجة حِلّ للزواج، خالية من موانعه. {وثائق مغربية}، {قانون}
          more ...
        • Familie: ist die Gruppe bestehend aus Vater, Mutter und Kindern.
          الأسرة: المجموعة المؤلفة من الأب والأم والأبناء. {وثائق سورية}
          more ...
        • die Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
          لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية {قانون،اقتصاد}
          more ...
        • Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
          الشباب شباب القلب,
          more ...
        • Die Präambel gilt als untrennbarer Teil dieses Vertrages. {law}
          تعتبر المقدمة جزءًا لا يتجزأ من هذا العقد. {قانون}
          more ...
        • Nach Ablauf der Probezeit gilt die gesetzliche normierte Kündigungsfrist
          بعد انتهاء فترة الاختبار، تنطبق فترة الإشعار القياسية القانونية
          more ...
        • Die vorstehende Präambel gilt als integraler Bestandteil dieses Vertrags. {law}
          يعتبر التمهيد السابق جزءًا لا يتجزأ من هذا العقد. {قانون}
          more ...
        • es ist dem Gericht zweifellos geworden, dass die Behauptung des Geschädigten korrekt ist. {law}
          وقد استقر في ضمير المحكمة صحة ادعاء المجني عليه. {قانون}
          more ...
        • Die Gesellschaft darf auf jegliche Art und Weise mit anderen Gesellschaften und Dritten zusammenarbeiten, die ähnliche Tätigkeiten ausüben. {law}
          يجوز للشركة أن تشترك بأي وجهٍ من الوجوه مع الشركات وغيرها، التي تزاول أعمالًا شبيهة بأعمالها. {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • Die deutsche Elf ist gegen Spanien unter die Räder gekommen
          الفريق الألماني "اتسحل" أمام أسبانيا.
          more ...
        • Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus.
          إن غاب القط، العب يا فار. {مثل مصري}
          more ...
        • der Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen (n.) , {law}
          المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية {قانون}
          more ...
        • Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte. {law}
          وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات. {قانون}
          more ...
        • Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
          إن غاب القط، العب يا فار. {مثل مصري}
          more ...
        • Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist. {relig.}
          وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله. {دين}
          more ...
        • Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme (n.) , {law}
          عقد توريد وتركيب وتشغيل {قانون}
          more ...
        • Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten {pol.}
          المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض {سياسة}
          more ...
        • Deutschland besteht aus 16 Bundes- ländern und ist ein freiheitlich-demokratischer und sozialer Rechtsstaat.
          تتكون ألمانيا من 16 ولاية اتحادية، وهي دولة قانون تتسم بالديمقراطية الحرة والعدالة الاجتماعية.
          more ...
        • Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
          هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
          more ...
        • Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet {law}
          قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية {قانون}
          more ...
        • wo ist die Toilette
          أين المرحاض؟
          more ...
        • wo ist die Toilette
          أين الحمام
          more ...
        • Die Ameise und die Heuschrecke {tv.}
          الجندب والنملة {تلفزيون}
          more ...
        • Die Batterie ist schwach {elect.}
          البطارية ضعيفة {كهرباء}
          more ...
        • Die Schlacht ist geschlagen.
          حُسمَت المعركة.
          more ...
        • Zärtlich ist die Nacht {lit.}
          رقيق هو الليل {أدب}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)