arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Widerruf der Zustimmung zur Scheidung

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Law   Economy   Law Religion   Education   Politics  

        Translate German Arabic Widerruf der Zustimmung zur Scheidung

        German
         
        Arabic
        Noun, masculine
        • der Widerruf der Zustimmung zur Scheidung (n.) , {law}
          إلغاء الموافقة على الطلاق {قانون}
          more ...
        Translate | Synonyms
        related Translations
        • die Zustimmung zur Scheidung (n.) , {law}
          الموافقة على الطلاق {قانون}
          more ...
        • der Widerruf der Zustimmung (n.) , {law}
          التراجع عن الموافقة {قانون}
          more ...
        • die Zustimmung zur Änderung der Gesellschaftssatzung {law}
          المصادقة على تنقيح القانون الأساسي {وثائق تونسية}، {قانون}
          more ...
        • Zustimmung ist oft Zeichen der Zustimmung
          السكوت علامة الرِضا
          more ...
        • ein Urteil zur Scheidung (n.) , {law}
          الحكم بفك العصمة الزوجية {وثائق تونسية}، {قانون}
          more ...
        • die Zustimmung zur Rücknahme des Scheidungsantrags (n.) , {law}
          الموافقة على سحب طلب الطلاق {قانون}
          more ...
        • der Widerruf der Ehescheidung (n.) , {law}
          رد المطلقة {قانون}
          more ...
        • der Widerruf der Strafaussetzung (n.) , {law}
          إلغاء تعليق العقوبة {قانون}
          more ...
        • die Zustimmung der Mehrheit der Gesellschafter {econ.}
          موافقة أغلبية الشركاء {اقتصاد}
          more ...
        • die Zustimmung der Ausländerbehörde
          موافقة دائرة شؤون الأجانب
          more ...
        • die Verweigerung der Zustimmung (n.) , {law}
          رفض الموافقة {قانون}
          more ...
        • die Zustimmung der Ausländerbehörde
          موافقة مصلحة شؤون الأجانب
          more ...
        • ein Zeichen der Zustimmung
          علامة الرضا
          more ...
        • auf der Scheidung beharren {law}
          تمسّك بالطلاق {قانون}
          more ...
        • auf der Scheidung beharren {law}
          أصر على الطلاق {قانون}
          more ...
        • einvernehmliche Scheidung vor dem Vollzug der Ehe (n.) , {Scharia}, {law}
          طلاق اتفاقي قبل البناء {الشريعة}، {قانون}
          more ...
        • eine zweite kleine (während der Wartezeit widerrufliche) Scheidung (n.) , {law,relig.}
          طلاق ثانٍ بائن بينونة صغرى {قانون،دين}
          more ...
        • der Antrag auf Abtrennung einer Folgesache von der Scheidung (n.) , {law}
          طلب فصل مسألة لاحقة عن الطلاق {قانون}
          more ...
        • Antrag auf Abtrennung einer Folgesache von der Scheidung {law}
          طلب فصل النظر في إحدى تبعات الطلاق من عملية الطلاق نفسها {قانون}
          more ...
        • Die Ehe mit ihr seit der Scheidung nicht wiederaufgenommen. {law}
          لم أرجعها إلى عصمتي منذ طلاقها. {وثائق إماراتية}، {قانون}
          more ...
        • Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten. {law}
          يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم. {قانون}
          more ...
        • Der Besitz von Anteilen setzt die Zustimmung mit den Bestimmungen dieses Vertrags voraus. {law}
          يترتب على ملكية الحصص قبول أحكام هذا العقد. {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • Vereinbarung zur Neugestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II {educ.}
          اتفاق إعادة تشكيل المرحلة الثانوية العليا في المرحلة الثانوية الثانية {تعليم}
          more ...
        • die Kommission zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis {pol.}
          هيئة للحفاظ على الموارد البحرية الحية في القطب الجنوبي {سياسة}
          more ...
        • die Kommission der Vereinten Nationen zur Rechtsstellung der Frau {pol.}
          لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة {سياسة}
          more ...
        • die Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe (n.) , {educ.}
          اتفاق تشكيل المرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية {تعليم}
          more ...
        • Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung {pol.}
          اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر {سياسة}
          more ...
        • die überregionale, gemeinnützige Initiative zur Förderung der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz (n.) , Sing., {pol.}
          المبادرة الوطنية غير الربحية لتعزيز الطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة {سياسة}
          more ...
        • die Regierungspolitik zur Wahrung der Sicherheit der Gefängnisinsassen {law}
          سياسة الحكومة المتعلقة بسلامة السجناء {وثائق مغربية}، {قانون}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)