Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Examples
-
- DPM Compliment Statistical Unit
- الوحدة الإحصائية بمديرية شؤون الموظفين.
-
Source: - Department of Gender - Electoral Commission - DPM Compliment Statistics Unit
المصدر: - إدارة الشؤون الجنسانية
-
I need to speak with DPM before making it.
أريد التحدث مع رئيس الحكومة قبل القيام بهذا
-
In reference to your letter DGPE/DPM-528-08-05/VMO of 6 July 2005, I certify that Costa Rica does not sell, nor has it sold, nor has it offered technical assistance or served as a transit point for the shipment of any type of weapon to any country, much less Sudan (Africa).
بالإشارة إلى رسالتكم DGPE/DPM-528-08-05/VMO المؤرخة 6 تموز/يوليه 2005، أشهد أن كوستاريكا لا تبيع أسلحة، ولم تبعها، ولم تقدم مساعدة تقنية، ولا وفرت معبرا يمر منه أي نوع من أنواع الأسلحة إلى أي بلد، ناهيك عن السودان (أفريقيا).
-
Education: Doctor of Medicine, Islamic Republic of Iran (1965); Doctor of Preventive Medicine (DPM), United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (1974); Ph.D. in addictions, University of London (1976); Medical Research Council, Psychiatry (MRCPsych), United Kingdom (1980); Fellow of the Royal College of Psychiatrists (FRCPsych), United Kingdom (1985); Fellow of the Royal College of Physicians (FRCP), London (1992); Fellow of the Royal College of Physicians of Edinburgh (FRCPE), Edinburgh (1997); Fellow of the Faculty of Public Health Medicine (FFPHM), United Kingdom (1997).
التعليم: ماجستير في علوم العقاقير، بكالوريوس الطب.
-
In response to your letter 2007-DGPE-DPM, in which you provide the information transmitted by the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia, and referring to the annex described as a list of individuals and entities subject to the measures referred to in paragraph 1 of resolution 1532 (2004), in order to ensure that the natural and juridical persons listed therein are investigated, the Financial Information Unit, in pursuance of the provisions of resolution 714/13-07-2004 issued by the National Banking and Insurance Commission, proceeded to comply with that requirement by means of the attached list No.
استجابة لمذكرتكم رقم 2007-DGPE-DPM، التي أحيلت فيها المعلومات الواردة من رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، وإشارة إلى المرفق المعنون قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين للتدابير المشار إليها في الفقرة 1 من القرار 1532 (2004)، بغرض طلب التحري عن الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المدرجين بالقائمة المذكورة، شرعت وحدة المعلومات المالية، تطبيقا لنص القرار رقم 714/13-07-2004 الصـــادر عـــن اللجنة الوطنية للمصارف والتأمين، في الوفاء بذلك الطلب، وأدرجته برقم 04-07-004-RT.