arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour Schreib dir das hinter die Ohren!

  • arabdict Dictionary & Translator Allemand Arabe
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Droit   Philosophie   Communication   Électricité   Education   Industrie  

        Traduire allemand arabe Schreib dir das hinter die Ohren!

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • jemandem fällt das Herz in die Hose (v.)
          ذُعِر
          plus ...
        • jemandem sinkt das Herz in die Hose (v.) , umgang.
          أجْفَلَ
          plus ...
        • Die Katze lässt das Mausen nicht! umgang.
          ديل الكلب عمره ما يتعدل!
          plus ...
        • Die Ratten verlassen das sinkende Schiff
          تغادر الجرذان السفينة الغارقة
          plus ...
        • Das Gericht prüfte die eingereichten Unterlagen. {Droit}
          طالعت المحكمة المستندات المقدمة. {وثائق مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • Das bringt mich auf die Palme.
          هذا الأمر يُعصِّبني.
          plus ...
        • jemandem fällt das Herz in die Hose umgang.
          قلبه وقع فى رجليه
          plus ...
        • Das bringt mich auf die Palme. umgang.
          هذا شيء يدفعني للجنون.
          plus ...
        • jemandem rutscht das Herz in die Hose
          قلبه وقع في رجليه
          plus ...
        • Die Anfechtung an das hiesige Gericht überweisen. {Droit}
          إحالة الطعن إلى المحكمة المحلية. {قانون}
          plus ...
        • Das ist nur die Spitze des Eisbergs form.
          ما خفي كان أعظم
          plus ...
        • Das Gericht entschied, die Widerklage formal anzunehmen. {Droit}
          حكمت المحكمة بقبول الدعوى المتقابلة شكلًا. {وثائق قانونية}، {قانون}
          plus ...
        • Die Religion ist das Opium des Volkes {Karl Marx}, {Phil.}
          الدين أفيون الشعوب {فلسفة}
          plus ...
        • das Gericht hat die Verhandlung der Staatsanwaltschaft angehört. {Droit}
          وقد استمعت المحكمة إلى مرافعة النيابة. {قانون}
          plus ...
        • die Änderungen, die das Eigentum der Einrichtung betroffen haben Pl., {Droit}
          التغييرات التي طرأت على ملكية المؤسسة {قانون}
          plus ...
        • der Schreib-Empfangslocher (n.) , {Com.}
          ثاقب إعادة الطبع {اتصالات}
          plus ...
        • Er reichte eine Stellungnahme ein, die das Gericht ebenfalls prüfte. {Droit}
          قدم مذكرة طالعتها المحكمة. {وثائق مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • das Gericht hat die sofortige Verhaftung des Beschuldigten angeordnet. {Droit}
          أمرت المحكمة بسرعة ضبط وإحضار المتهم. {قانون}
          plus ...
        • der Schreib-Lese-Speicher (n.) , {Élect.}
          ذاكرة قراءة / كتابة {كهرباء}
          plus ...
        • die Schreib- und Lesekompetenz (n.) , {Éduc.}
          مهارات الكتابة والقراءة {تعليم}
          plus ...
        • Die erste Antragsgegnerin legte einen Einspruch gegen das Urteil ein {Droit}
          اعترضت على الحكم المدعى عليها الأولى {وثائق مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • Die beiden Eltern haben das Umgangsrecht mit dem männlichen bzw. weiblichen Kind. {Droit}
          ولكلٍ من الأبوين الحق في رؤية الصغير أو الصغيرة. {قانون}
          plus ...
        • Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln. (n.) , {Droit}
          حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل. {قانون}
          plus ...
        • Das Nichtbeachten der Verhaltensregeln kann zu gefährlichen Situationen führen, die schwere Brandverletzungen zur Folge haben. {Ind.}
          قد يؤدي عدم مراعاة قواعد التصرف إلى مواقف خطرة تكون تبعاتها وقوع إصابات حرق بالغة. {صناعة}
          plus ...
        • Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat. {Droit}
          حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به. {وثائق قانونية}، {قانون}
          plus ...
        • Durch Mehrheitsbeschluss der Gesellschafter, die drei Viertel des Kapitals halten, kann das Gesellschaftskapital herabgesetzt werden. {Droit}
          يجوز بقرار من جماعة الشركاء بالأغلبية العددية للشركاء الحائزة على ثلاثة أرباع رأس المال تخفيض رأس مال الشركة. {عقود مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte. {Droit}
          وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات. {قانون}
          plus ...
        • Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen {Droit}
          يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما {قانون}
          plus ...
        • Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
          حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح. {أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
          plus ...
        • Das Gericht kann von Amts wegen einen oder beide Ehegatten als Beteiligte vernehmen, auch wenn die Voraussetzungen des § 448 der Zivilprozessordnung nicht gegeben sind. {Droit}
          يجوز للمحكمة بحكم وظيفتها أن تستجوب أحد الزوجين أو كليهما كطرفين، حتى وإن لم تُستوفَ الشروط المنصوص عليها في المادة 448 من قانون الإجراءات المدنية. {قانون}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)