-
That is obviously why efforts are made to convey the impression that information operations are “humane”.
ومن البدهي أن تجري، بهذه الطريقة، محاولات لإعطاء انطباع عن “الطبيعة الإنسانية” لعمليات المعلومات.
-
The need to adapt non-proliferation policies and approaches to the new threats and challenges is self-evident.
ومن البدَهي أنه يجب تكييف سياسات ونهوج عدم الانتشار مع التهديدات والتحديات الجديدة.
-
The system must first enable teachers to adapt; where the rights of women and girls are concerned, the movement can obviously begin at this level.
ومن البدهي أن النهوض بحقوق النساء والفتيات يمكن أن يبدأ بهذه الخطوة.
-
It goes without saying that I will, just as I didn`t hesitate a moment to sign the public appeal.
سأشارك في المظاهرة تمامًا مثلما كان من البدهي بالنسبة لي أن أوقِّع مباشرة على الدعوة إلى تشكيل التحالف.
-
Obviously, this can be alleviated by fine-tuning the criteria for participation in NCRE and the method of pre-screening.
وبدَهي أنه يمكن التخفيف من وطأة هذا الوضع بتدقيق معايير المشاركة في الامتحانات التنافسية وطريقة الفرز المسبق.
-
Democracy – and this is essential – cannot come before a much more all-encompassing process of state building; statehood is instead a precondition for consolidated democracy.
إن الديمقراطية – هذا شيء بدهي – لا يمكن أن تسبق عملية أخرى أشمل بكثير وهي عملية بناء الدولة، بل إن دولة المؤسسات هي بالأحرى شرط قيام الديمقراطية الراسخة.
-
It is obvious that NCRE has a visible impact on geographical representation, and without NCRE recruitment, more countries would become under- or unrepresented.
وبدهي أن للامتحانات التنافسية أثراً ظاهراً على التمثيل الجغرافي، ولم يكن المزيد من البلدان سيمثل أو يمثل بنسبة كافية لولا التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية.
-
The Europeans should do that because most of these drugs go to Europe. The drug problem in Afghanistan is simultaneously a source of income for the Taliban and a serious threat to Europe. In this respect, the European responsibility for dealing with it is self-evident.
فزراعة المخدرات تعتبر من ناحية مصدر دخل لطالبان ومن ناحية أخرى خطرًا بالنسبة لأوروبا، حيث يذهب الجزء الأكبر من المخدرات إلى أوروبا - وبالتالي فمن البدهي أن يعتبر حلّ هذه المشكلة مسؤولية الأوروبيين.
-
It would be obvious to say that States, non-State actors and individuals have a general obligation to respect human rights and implement international human rights instruments accordingly, that is in good faith and depending on specific contexts and capabilities.
ومن البدهي القول بأنه يقع على الدول والجهات الفاعلة خلاف الدول والأفراد واجب عام بمراعاة حقوق الإنسان وبالتالي تنفيذ الصكوك الدولية لحقوق الإنسان بحسن نية وفي حدود ما تسمح به الظروف والإمكانيات.