Building
Recht
Bildung
Politik
Recht Politik Physik
Recht Umwelt
Politik Wirtschaft
Wirtschaft
Recht Wirtschaft
Übersetzen Deutsch Arabisch Beschlusses über die Einstellung der Lüsterarbeiten
Deutsch
Arabisch
...
Übersetzen
|
Synonyme
relevante Treffer
-
der Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen (n.) , {Recht}mehr ...
-
die Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe (n.) , {Bildung}اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية {تعليم}mehr ...
-
Vereinbarung über die Abiturprüfung der neugestalteten gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II {Bildung}اتفاق امتحان الثانوية العامة للمرحلة الثانوية العليا المعاد تشكيلها في المرحلة الثانوية الثانية {تعليم}mehr ...
- mehr ...
-
قانون تنظيم الجامعات {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
معاهدة آلية عمل الاتحاد الأوروبي {سياسة}mehr ...
-
معاهدة عمل الاتحاد الأوروبي {سياسة}mehr ...
- mehr ...
-
شهادة بشأن إرجاع توثيق حالة وفاة {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
die Gesamtheit der Informationen über einen Bürger, die im Standesregister vermerkt sind. (n.) , {Recht}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
das Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (n.) , form., Sing., {Recht,Pol,Physik}الاتفاقية الأوروبية بشأن النقل البري الدولي للسلع الخطرة {قانون،سياسة،فزياء}mehr ...
-
die Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben. (n.) , {Recht}mehr ...
- mehr ...
-
عقد توريد وتركيب وتشغيل {قانون}mehr ...
-
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit (n.) , {Recht,Umwelt}لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية {قانون،بيئة}mehr ...
-
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet {Recht}mehr ...
-
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا. {وثائق قانونية}، {قانون}mehr ...
-
Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (n.) , {Pol,Wirt}اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع {سياسة،اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
die Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}mehr ...
-
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}mehr ...
- mehr ...